Psa. 77:1
Psa. 77:1
Psa. 77:1
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: προσέχω -
Προσέχετε
Prosechete
You pay attention
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Imperative mood Active voice Verb root: κλινω
κλίνατε
klinate
lie down
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου.
moy.
my.
Psa. 77:2
Psa. 77:2
Psa. 77:2
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: ανοιγω -
Ἀνοίξω
Anoixō
I will open
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: φθεγγ-
φθέγξομαι
phthegxomai
I will speak
Psa. 77:3
Psa. 77:3
Psa. 77:3
Open in lexiconVerbPluralPerfect tense Indicative mood Active voice Verb root: γινώσκω
ἔγνωμεν
egnōmen
we have known
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Third personMasculine/feminine/neuter gender Active voice Verb root: διηγε-
διηγήσαντο
diēgēsanto
they narrated
Psa. 77:4
Psa. 77:4
Psa. 77:4
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: κρυπτω
ἐκρύβη
ekrybē
hid
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Participle mood Active voice Verb root: ἀπαγγελλω
ἀπαγγέλλοντες
apaggellontes
announcing
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐποίησεν.
epoiēsen.
he/she/it did/made.
Psa. 77:5
Psa. 77:5
Psa. 77:5
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ανιστημι
ἀνέστησεν
anestēsen
he/she/it stood up
Open in lexiconVerb3rd personSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: τίθημι
ἔθετο
etheto
he/she/it placed
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice
ἐνετείλατο
eneteilato
commanded
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Psa. 77:6
Psa. 77:6
Psa. 77:6
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Passive voice Verb root: τικ-
τεχθησόμενοι,
techthēsomenoi,
we will be born,
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Passive voice Verb root: ανιστημι
ἀναστήσονται
anastēsontai
they will rise up
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀπαγγείλω
ἀπαγγελοῦσιν
apaggeloysin
they announce/proclaim
Psa. 77:7
Psa. 77:7
Psa. 77:7
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Third person
ἐκζητήσουσιν;
ekzētēsoysin;
they will seek out;
Psa. 77:8
Psa. 77:8
Psa. 77:8
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Subjunctive mood Middle/passive voice
γένωνται
genōntai
they may become
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Participle mood Active voice Verb root: παραπικραίνω
παραπικραίνουσα,
parapikrainoysa,
making bitter,
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: κατευθύνω
κατηύθυνεν
katēythynen
he/she/it was directing
Open in lexiconFeminine gender SingularGenitive case Third personNot applicableNot applicable
αὐτῆς,
autēs,
her,
Open in lexiconFeminine gender SingularGenitive case Third personNot applicableNot applicable
αὐτῆς.
autēs.
her.
Psa. 77:9
Psa. 77:9
Psa. 77:9
Open in lexiconVerbPluralPresent tense ParticipleMasculine gender Active voice
ἐντείνοντες
enteinontes
straining
Open in lexiconVerbPluralPresent tense ParticipleActive voice Verb root: βαλλω
βάλλοντες
ballontes
throwing
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Passive voice
ἐστράφησαν
estraphēsan
they turned
Psa. 77:10
Psa. 77:10
Psa. 77:10
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: φυλασσω
ἐφυλάξαντο
ephylaxanto
they guarded
Psa. 77:11
Psa. 77:11
Psa. 77:11
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Middle/passive voice
ἐπελάθοντο
epelathonto
they forgot
Psa. 77:12
Psa. 77:12
Psa. 77:12
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐποίησεν
epoiēsen
he/she/it did/made
Psa. 77:13
Psa. 77:13
Psa. 77:13
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ρηγνυμι
Διέρρηξεν
Dierrēxen
He/she/it tore apart
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: στη
ἔστησεν
estēsen
he/she/it stood
Psa. 77:14
Psa. 77:14
Psa. 77:14
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ὁδηγέω
ὡδήγησεν
ōdēgēsen
he/she/it led/guided
Psa. 77:15
Psa. 77:15
Psa. 77:15
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ρηγνυμι
διέρρηξεν
dierrēxen
he/she/it tore apart
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ποτιζω
ἐπότισεν
epotisen
he gave to drink
Psa. 77:16
Psa. 77:16
Psa. 77:16
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀγω
ἐξήγαγεν
exēgagen
led out
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κατάγω
κατήγαγεν
katēgagen
he/she/it brought down
Psa. 77:17
Psa. 77:17
Psa. 77:17
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: παραπικραίνω
παρεπίκραναν
parepikranan
they tasted
Psa. 77:18
Psa. 77:18
Psa. 77:18
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: πειράω
ἐξεπείρασαν
exepeirasan
they tried
Psa. 77:19
Psa. 77:19
Psa. 77:19
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: λαλέω
κατελάλησαν
katelalēsan
they spoke against
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπαν
eipan
they said
Psa. 77:20
Psa. 77:20
Psa. 77:20
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐπάταξεν
epataxen
he/she/it struck
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ρεω
ἐρρύησαν
erryēsan
flowed
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Passive voice Verb root: κατακλύζω
κατεκλύσθησαν;
kateklysthēsan;
were flooded;
Psa. 77:21
Psa. 77:21
Psa. 77:21
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice
ἀνεβάλετο,
anebaleto,
he/she/it cast,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Passive voice Verb root: ἀναφέρω
ἀνήφθη
anēphthē
he/she/it was lifted up
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: βα-
ἀνέβη
anebē
he went up
Psa. 77:22
Psa. 77:22
Psa. 77:22
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
ἐπίστευσαν
episteusan
they believed
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Third personMasculine gender Active voice Verb root: ἐλπίζω
ἤλπισαν
ēlpisan
they hoped
Psa. 77:23
Psa. 77:23
Psa. 77:23
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice
ἐνετείλατο
eneteilato
commanded
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀνοίγω
ἠνέῳξεν;
ēneōxen;
he opened;
Psa. 77:24
Psa. 77:24
Psa. 77:24
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: βρεχω
ἔβρεξεν
ebrexen
rained
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: δίδωμι
ἔδωκεν
edōken
he gave
Psa. 77:25
Psa. 77:25
Psa. 77:25
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: αποστελλω
ἀπέστειλεν
apesteilen
sent
Psa. 77:26
Psa. 77:26
Psa. 77:26
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: αἴρω
ἐπῆρεν
epēren
he took
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Third personMasculine gender Active voice Verb root: ἐπάγω -
ἐπήγαγεν
epēgagen
he brought
Psa. 77:27
Psa. 77:27
Psa. 77:27
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: βρεχω
ἔβρεξεν
ebrexen
rained
Psa. 77:28
Psa. 77:28
Psa. 77:28
Psa. 77:29
Psa. 77:29
Psa. 77:29
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: φέρω
ἤνεγκεν
ēnegken
he/she/it brought
Psa. 77:30
Psa. 77:30
Psa. 77:30
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Passive voice
ἐστερήθησαν
esterēthēsan
were pregnant
Psa. 77:31
Psa. 77:31
Psa. 77:31
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: βα-
ἀνέβη
anebē
he went up
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀποκτείνω
ἀπέκτεινεν
apekteinen
he killed
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Third personMasculine gender Active voice Verb root: ποδιζω
συνεπόδισεν.
synepodisen.
he gave aid together.
Psa. 77:32
Psa. 77:32
Psa. 77:32
Open in lexiconAdjectivePluralDative case Masculine or feminine gender Verb root: πας
πᾶσιν
pasin
every
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
ἐπίστευσαν
episteusan
they believed
Psa. 77:33
Psa. 77:33
Psa. 77:33
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐκλείπω
ἐξέλιπον
exelipon
disappeared
Psa. 77:34
Psa. 77:34
Psa. 77:34
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀποκτείνω
ἀπέκτεννεν
apektennen
he killed
Open in lexiconVerbPluralImperfect tense Indicative mood Active voice
ἐπέστρεφον
epestrephon
were returning
Open in lexiconVerbPluralImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: ὀρθρίζω
ὤρθριζον
ōrthrizon
they rose early
Psa. 77:35
Psa. 77:35
Psa. 77:35
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Passive voice
ἐμνήσθησαν
emnēsthēsan
they remembered
Psa. 77:36
Psa. 77:36
Psa. 77:36
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀγαπάω
ἠγάπησαν
ēgapēsan
they loved
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Psa. 77:37
Psa. 77:37
Psa. 77:37
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Passive voice Verb root: ἐπιστάω
ἐπιστώθησαν
epistōthēsan
were known
Psa. 77:38
Psa. 77:38
Psa. 77:38
Open in lexiconMasculine gender SingularNominative/accusative/vocative case Third personNot applicableNot applicable
Αὐτὸς
Autos
He/him/it
Open in lexiconAdjectivePluralGenitive case Masculine/neuter gender Verb root: οἰκτειρέω
οἰκτίρμων
oiktirmōn
compassionate
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle/passive voice
ἱλάσεται
ilasetai
be propitiated
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice
διαφθερεῖ;
diaphtherei;
corrupts;
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: plēthynō
πληθυνεῖ
plēthynei
he/she/it multiplies
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Infinitive mood Active voice Verb root: ἀποστρέφω
ἀποστρέψαι
apostrepsai
to turn away
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: καίω
ἐκκαύσει
ekkausei
will burn up
Psa. 77:39
Psa. 77:39
Psa. 77:39
Open in lexiconVerbSingularPresent tense ParticipleMiddle/passive voice Neuter gender Accusative case Verb root: πορευ-
πορευόμενον
poreuomenon
going
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Participle mood Nominative case Neuter gender Active voice
ἐπιστρέφον.
epistrephon.
turning back.
Psa. 77:40
Psa. 77:40
Psa. 77:40
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: παραπικραίνω
παρεπίκραναν
parepikranan
they tasted
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ὀργίζω
παρώργισαν
parōrgisan
they provoked to anger
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Psa. 77:41
Psa. 77:41
Psa. 77:41
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
παρώξυναν.
parōxynan.
they provoked.
Psa. 77:42
Psa. 77:42
Psa. 77:42
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Passive voice
ἐμνήσθησαν
emnēsthēsan
they remembered
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Middle/passive voice Indicative mood
ἐλυτρώσατο
elytrōsato
he redeemed
Open in lexiconParticipleSingularPresent tense Active voice Verb root: θλιβω
θλίβοντος;
thlibontos;
pressing;
Psa. 77:43
Psa. 77:43
Psa. 77:43
Open in lexiconVerb3rd personSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: τίθημι
ἔθετο
etheto
he/she/it placed
Psa. 77:44
Psa. 77:44
Psa. 77:44
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
μετέστρεψεν
metestrepsen
turned back
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: "pi-"
πίωσιν;
piōsin;
they drink;
Psa. 77:45
Psa. 77:45
Psa. 77:45
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: αποστελλω
ἐξαπέστειλεν
exapesteilen
he/she/it sent out
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: φαγω
κατέφαγεν
katephagen
ate up
Open in lexiconVerbPluralImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: φθειρω
διέφθειρεν
diephtheiren
corrupted
Psa. 77:46
Psa. 77:46
Psa. 77:46
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: δίδωμι
ἔδωκεν
edōken
he gave
Psa. 77:47
Psa. 77:47
Psa. 77:47
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀποκτείνω
ἀπέκτεινεν
apekteinen
he killed
Psa. 77:48
Psa. 77:48
Psa. 77:48
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: παραδίδωμι
παρέδωκεν
paredōken
delivered
Psa. 77:49
Psa. 77:49
Psa. 77:49
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: αποστελλω
ἐξαπέστειλεν
exapesteilen
he/she/it sent out
Psa. 77:50
Psa. 77:50
Psa. 77:50
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ᾠδοποιέω
ὡδοποίησεν
ōdopoiēsen
he/she/it made music/sang
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κλείω
συνέκλεισεν;
synekleisen;
shut together;
Psa. 77:51
Psa. 77:51
Psa. 77:51
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐπάταξεν
epataxen
he/she/it struck
Open in lexiconNounSingularAccusative case Feminine gender Verb root: ἀπαρχή
ἀπαρχὴν
aparchēn
firstfruits
Psa. 77:52
Psa. 77:52
Psa. 77:52
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἀπῆρεν
apēren
he/she/it took away
Psa. 77:53
Psa. 77:53
Psa. 77:53
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ὁδηγέω
ὡδήγησεν
ōdēgēsen
he/she/it led/guided
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
ἐδειλίασαν,
edeiliasan,
they were afraid,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: καλυπτω
ἐκάλυψεν
ekalypsen
covered
Psa. 77:54
Psa. 77:54
Psa. 77:54
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Middle/passive voice Verb root: ἀγοράζω
ἐκτήσατο
ektēsato
acquired
Psa. 77:55
Psa. 77:55
Psa. 77:55
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐκβάλλω
ἐξέβαλεν
exebalen
he threw out
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κληροδοτέω
ἐκληροδότησεν
eklērodotēsen
he gave as an inheritance
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: σκηνόω
κατεσκήνωσεν
kateskēnōsen
camped
Psa. 77:56
Psa. 77:56
Psa. 77:56
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: παραπικραίνω
παρεπίκραναν
parepikranan
they tasted
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: φυλασσω
ἐφυλάξαντο;
ephylaxanto;
they guarded;
Psa. 77:57
Psa. 77:57
Psa. 77:57
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: συντίθημι
ἠσυνθέτησαν
ēsynthetēsan
they composed
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: μεταστραφ-
μετεστράφησαν
metestraphēsan
they were turned/converted
Open in lexiconAdjectiveSingularAccusative case Neuter gender Verb root: στρεβλ-
στρεβλόν;
streblon;
twisted;
Psa. 77:58
Psa. 77:58
Psa. 77:58
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ὀργίζω
παρώργισαν
parōrgisan
they provoked to anger
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ζηλόω
παρεζήλωσαν
parezēlōsan
they were jealous
Psa. 77:59
Psa. 77:59
Psa. 77:59
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ὑπερεῖδεν
ypereiden
he saw beyond
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐξουδένωσεν
exoydenōsen
he/she/it humbled
Psa. 77:60
Psa. 77:60
Psa. 77:60
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice
ἀπώσατο
apōsato
he/she/it pushed away
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Imperative mood Middle voice Verb root: σειω
Σηλώμ,
Sēlōm,
to shake,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: σκηνόω
κατεσκήνωσεν
kateskēnōsen
camped
Psa. 77:61
Psa. 77:61
Psa. 77:61
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: παραδίδωμι
παρέδωκεν
paredōken
delivered
Psa. 77:62
Psa. 77:62
Psa. 77:62
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κλείω
συνέκλεισεν
synekleisen
shut together
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ὑπερεῖδεν.
ypereiden.
he saw beyond.
Psa. 77:63
Psa. 77:63
Psa. 77:63
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: φαγω
κατέφαγεν
katephagen
ate up
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: πενθέω
ἐπένθησαν;
epenthēsan;
they mourned;
Psa. 77:64
Psa. 77:64
Psa. 77:64
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: πιπτω
ἔπεσαν,
epesan,
they fell,
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Passive voice Verb root: κλαίω
κλαυσθήσονται.
klausthēsontai.
they will be wept for.
Psa. 77:65
Psa. 77:65
Psa. 77:65
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Passive voice Verb root: ἐγείρω
ἐξηγέρθη
exēgerthē
he/she/it was raised up
Psa. 77:66
Psa. 77:66
Psa. 77:66
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐπάταξεν
epataxen
he/she/it struck
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: δίδωμι
ἔδωκεν
edōken
he gave
Psa. 77:67
Psa. 77:67
Psa. 77:67
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice
ἀπώσατο
apōsato
he/she/it pushed away
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: εκλεγω
ἐξελέξατο;
exelexato;
he/she/it chose/elected;
Psa. 77:68
Psa. 77:68
Psa. 77:68
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: εκλεγω
ἐξελέξατο
exelexato
he/she/it chose/elected
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀγαπάω
ἠγάπησεν.
ēgapēsen.
he/she/it loved.
Psa. 77:69
Psa. 77:69
Psa. 77:69
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
ἐθεμελίωσεν
ethemeliōsen
they laid a foundation
Open in lexiconFeminine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὴν
autēn
her
Psa. 77:70
Psa. 77:70
Psa. 77:70
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: εκλεγω
ἐξελέξατο
exelexato
he/she/it chose/elected
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: λαμβανω
ἀνέλαβεν
anelaben
took up
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Psa. 77:71
Psa. 77:71
Psa. 77:71
Open in lexiconAdjectivePluralPresent participleGenitive case Masculine gender Verb root: λοχευω
λοχευομένων
locheuomenōn
of those who lie in wait
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: λαμβάνω
ἔλαβεν
elaben
he took
Open in lexiconVerbInfinitivePresent tense Active voice Verb root: poimain-
ποιμαίνειν
poimainein
to shepherd
Psa. 77:72
Psa. 77:72
Psa. 77:72
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ποιμαινω
ἐποίμανεν
epoimanen
shepherd
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: συνιημι
συνέσει
synesei
he/she/it will understand together
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ὁδηγέω
ὡδήγησεν
ōdēgēsen
he/she/it led/guided