Psa. 2:1
Psa. 2:1
Psa. 2:1
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: φρύω
ἐφρύαξαν
ephryaxan
they roasted
Psa. 2:2
Psa. 2:2
Psa. 2:2
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
παρέστησαν
parestēsan
they stood beside
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Passive voice
συνήχθησαν
synēchthēsan
they were gathered together
Open in lexiconNeuter gender SingularNominative/accusative/vocative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸ
auto
it/himself/herself/themselves
Psa. 2:3
Psa. 2:3
Psa. 2:3
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: ρήγνυμι
Διαρρήξωμεν
Diarrēxōmen
We will tear apart
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Subjunctive mood Active voice
ἀπορρίψωμεν
aporripsōmen
let us reject
Psa. 2:4
Psa. 2:4
Psa. 2:4
Open in lexiconNounPluralPresent participleGenitive case Masculine gender Active voice
κατοικῶν
katoikōn
dwelling
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle/passive voice
ἐκγελάσεται
ekgelasetai
will laugh out
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice
ἐκμυκτηριεῖ
ekmyktēriei
scoffing
Psa. 2:5
Psa. 2:5
Psa. 2:5
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Third personMasculine/feminine/neuter gender Active voice Verb root: λαλεω
λαλήσει
lalēsei
he/she/it will speak
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice
ταράξει
taraxei
he/she/it will disturb
Psa. 2:6
Psa. 2:6
Psa. 2:6
Psa. 2:7
Psa. 2:7
Psa. 2:7
Open in lexiconParticipleSingularNominative case Masculine gender Active voice
διαγγέλλων
diaggellōn
proclaiming
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Indicative mood Active voice
γεγέννηκά
gegennēka
I have given birth
Psa. 2:8
Psa. 2:8
Psa. 2:8
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Infinitive mood Active voice Verb root: αἰτέω
αἴτησαι
aitēsai
to ask
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου,
soy,
your,
Open in lexiconNounSingularAccusative case Feminine gender Verb root: κατέχω
κατάσχεσίν
kataschesin
possession
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου
soy
your
Psa. 2:9
Psa. 2:9
Psa. 2:9
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ποιμαινω
ποιμανεῖς
poimaneis
you (singular) shepherd
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: συντρίβω
συντρίψεις
syntripseis
you will crush
Psa. 2:10
Psa. 2:10
Psa. 2:10
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Passive voice Verb root: παιδευ-
παιδεύθητε,
paideuthēte,
you (plural) were educated/trained,
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Participle mood Active voice Verb root: κριν-
κρίνοντες
krinontes
judging
Psa. 2:11
Psa. 2:11
Psa. 2:11
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Imperative mood Second personActive voice Verb root: δουλευω
Δουλεύσατε
Doyleusate
You worked as slaves
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Imperative mood Middle/passive voice Verb root: ἀγαλλιάω
ἀγαλλιᾶσθε
agalliasthe
rejoice
Psa. 2:12
Psa. 2:12
Psa. 2:12
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Imperative mood Middle voice Verb root: δραξ-
Δράξασθε
Draxasthe
Seize!
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Passive voice Indicative mood Masculine gender Dative case
ὀργισθῇ
orgisthē
he was angry
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Passive voice Verb root: απολειπ-
ἀπολεῖσθε
apoleisthe
you are left behind
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: καίω
ἐκκαυθῇ
ekkauthē
was burned up
Open in lexiconAdjectivePluralPresent tense Participle mood Nominative case Masculine gender Active voice Verb root: πειθόμαι
πεποιθότες
pepoithotes
having confidence/trust