Psa. 32:1
Psa. 32:1
Psa. 32:1
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Imperative mood Middle/passive voice Verb root: ἀγαλλιάω
Ἀγαλλιᾶσθε,
Agalliasthe,
Rejoice,
Psa. 32:2
Psa. 32:2
Psa. 32:2
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Passive voice
Ἐξομολογεῖσθε
Exomologeisthe
You (plural) confess
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Imperative mood Active voice Verb root: ψάλλω
ψάλατε
psalate
sing praises
Psa. 32:3
Psa. 32:3
Psa. 32:3
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Imperative mood Active voice Verb root: ψάλλω
ψάλατε
psalate
sing praises
Psa. 32:4
Psa. 32:4
Psa. 32:4
Psa. 32:5
Psa. 32:5
Psa. 32:5
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀγαπάω
ἀγαπᾷ
agapa
he loves
Psa. 32:6
Psa. 32:6
Psa. 32:6
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: στερέωμα
ἐστερεώθησαν,
estereōthēsan,
they were strengthened,
Psa. 32:7
Psa. 32:7
Psa. 32:7
Open in lexiconNounSingularPresent tense ParticipleMasculine gender Nominative case Verb root: συνάγω
συνάγων
synagōn
gathering
Psa. 32:8
Psa. 32:8
Psa. 32:8
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Imperative mood Passive voice Verb root: φοβέω
φοβηθήτω
Phobēthētō
Let him/her/it be afraid
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Passive voice Imperative mood
σαλευθήτωσαν
saleuthētōsan
let them be shaken
Open in lexiconNounPluralPresent participleNominative case Masculine gender Active voice Verb root: κατοικιζω
κατοικοῦντες
katoikoyntes
dwelling
Psa. 32:9
Psa. 32:9
Psa. 32:9
Open in lexiconMasculine gender SingularNominative/accusative/vocative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸς
autos
he/him/it
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν,
eipen,
he/she/it said,
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Passive voice
ἐγενήθησαν;
egenēthēsan;
they were born;
Open in lexiconMasculine gender SingularNominative/accusative/vocative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸς
autos
he/him/it
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice
ἐνετείλατο,
eneteilato,
commanded,
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Passive voice Third person
ἐκτίσθησαν.
ektisthēsan.
they were created.
Psa. 32:10
Psa. 32:10
Psa. 32:10
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice
διασκεδάζει
diaskedazei
he/she/it is scattering
Psa. 32:11
Psa. 32:11
Psa. 32:11
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice
μένει,
menei,
he/she/it remains,
Psa. 32:12
Psa. 32:12
Psa. 32:12
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: εκλεγω
ἐξελέξατο
exelexato
he/she/it chose/elected
Psa. 32:13
Psa. 32:13
Psa. 32:13
Psa. 32:14
Psa. 32:14
Psa. 32:14
Open in lexiconNounSingularGenitive case Masculine gender Noun ending -ου
κατοικητηρίου
katoikētērioy
dwelling place
Open in lexiconNounPluralPresent participleAccusative case Masculine gender Active voice Verb root: κατοικιζω
κατοικοῦντας
katoikoyntas
dwelling
Psa. 32:15
Psa. 32:15
Psa. 32:15
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Active voice Nominative case Masculine gender
πλάσας
plasas
having molded
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Participle mood Masculine gender Active voice Verb root: ιημι
συνιεὶς
synieis
understanding together with
Psa. 32:16
Psa. 32:16
Psa. 32:16
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Passive voice
σώζεται
sōzetai
he/she/it is saved
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Passive voice Indicative mood Verb root: σωζω
σωθήσεται
sōthēsetai
he/she/it will be saved
Open in lexiconAdjectiveSingularNominative case Masculine gender Verb root: ἰσχύω
ἰσχύος
ischyos
strong
Psa. 32:17
Psa. 32:17
Psa. 32:17
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Passive voice Indicative mood Verb root: σωζω
σωθήσεται.
sōthēsetai.
he/she/it will be saved.
Psa. 32:18
Psa. 32:18
Psa. 32:18
Open in lexiconParticiplePluralPresent tense Middle/passive voice Masculine gender Accusative case Verb root: φοβέομαι
φοβουμένους
phoboymenoys
being afraid
Open in lexiconVerbPluralPresent tense ParticipleActive voice Verb root: ἐλπίζω
ἐλπίζοντας
elpizontas
hoping
Psa. 32:19
Psa. 32:19
Psa. 32:19
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Middle/passive voice Verb root: ρύω
ῥύσασθαι
rysasthai
to be saved
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Infinitive mood Active voice
διαθρέψαι
diathrepsai
to nourish thoroughly
Psa. 32:20
Psa. 32:20
Psa. 32:20
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ὑπομένω
ὑπομένει
ypomenei
he/she/it endures
Psa. 32:21
Psa. 32:21
Psa. 32:21
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: εὐφραινω
εὐφρανθήσεται
euphranthēsetai
he/she/it will rejoice
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐλπίζω
ἠλπίσαμεν.
ēlpisamen.
we hoped.
Psa. 32:22
Psa. 32:22
Psa. 32:22
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου,
soy,
your,
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐλπίζω
ἠλπίσαμεν
ēlpisamen
we hoped