Psa. 21:1
Psa. 21:1
Psa. 21:1
Open in lexiconNounSingularGenitive case Feminine gender
ἀντιλήμψεως
antilēmpseōs
taking hold of in turn
Psa. 21:2
Psa. 21:2
Psa. 21:2
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐγκατέλιπές
egkatelipes
abandoned
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου.
moy.
my.
Psa. 21:3
Psa. 21:3
Psa. 21:3
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle voice
κεκράξομαι
kekraxomai
I will cry out
Open in lexiconSingularAorist tense Subjunctive mood Active voice Verb root: ακουω -
εἰσακούσῃ,
eisakoysē,
she may listen,
Psa. 21:4
Psa. 21:4
Psa. 21:4
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: κατοικεω
κατοικεῖς,
katoikeis,
you dwell,
Psa. 21:5
Psa. 21:5
Psa. 21:5
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Third personMasculine gender Active voice Verb root: ἐλπίζω
ἤλπισαν
ēlpisan
they hoped
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Third personMasculine gender Active voice Verb root: ἐλπίζω
ἤλπισαν
ēlpisan
they hoped
Psa. 21:6
Psa. 21:6
Psa. 21:6
Open in lexiconVerbPluralPerfect tense Indicative mood Active voice Verb root: κραζω
ἐκέκραξαν
ekekraxan
they cried out loudly
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Passive voice Verb root: σώζω
ἐσώθησαν,
esōthēsan,
they were saved,
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Third personMasculine gender Active voice Verb root: ἐλπίζω
ἤλπισαν
ēlpisan
they hoped
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: καταισχύνω
κατῃσχύνθησαν.
katēschynthēsan.
were ashamed.
Psa. 21:7
Psa. 21:7
Psa. 21:7
Psa. 21:8
Psa. 21:8
Psa. 21:8
Open in lexiconVerbPluralPresent tense ParticipleMasculine gender Nominative case
θεωροῦντές
theōroyntes
observing
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Mock
ἐξεμυκτήρισάν
exemyktērisan
they mocked
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: λαλέω
ἐλάλησαν
elalēsan
they spoke
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κινέω
ἐκίνησαν
ekinēsan
they moved
Psa. 21:9
Psa. 21:9
Psa. 21:9
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Third personMasculine gender Active voice Verb root: ἐλπίζω
Ἤλπισεν
Ēlpisen
he hoped
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Imperative mood Middle/passive voice Verb root: ρυσ-
ῥυσάσθω
rysasthō
let him be drawn out
Psa. 21:10
Psa. 21:10
Psa. 21:10
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Active voice Verb root: σπαω
ἐκσπάσας
ekspasas
drew out
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου;
moy;
my;
Psa. 21:11
Psa. 21:11
Psa. 21:11
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Subjunctive mood Active voice Verb root: ἀφίστημι
ἀποστῇς
apostēs
you might withdraw
Psa. 21:12
Psa. 21:12
Psa. 21:12
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ειμι
ἔστιν
estin
he/she/it is
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Active voice ParticipleMasculine gender Genitive case
βοηθῶν.
boēthōn.
helping.
Psa. 21:13
Psa. 21:13
Psa. 21:13
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: περικυκλόω
Περιεκύκλωσάν
Periekyklōsan
Encircled
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἔχω
περιέσχον
perieschon
held around
Psa. 21:14
Psa. 21:14
Psa. 21:14
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀνοίγω
ἤνοιξαν
ēnoixan
they opened
Open in lexiconParticipleSingularNominative case Masculine gender Verb root: ἁρπάζω
ἁρπάζων
arpazōn
snatching
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Middle/passive voice Verb root: ὀρύσσω
ὠρυόμενος.
ōryomenos.
being dug.
Psa. 21:15
Psa. 21:15
Psa. 21:15
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: χύω
ἐξεχύθην
exechythēn
was poured out
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Passive voice Verb root: σκορπίζω
διεσκορπίσθη
dieskorpisthē
he/she/it was scattered
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconNounSingularNominative case Masculine gender ParticiplePassive voice
τηκόμενος
tēkomenos
he who is melting
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου.
moy.
my.
Psa. 21:16
Psa. 21:16
Psa. 21:16
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: ξηραίνω
Ἐξηράνθη
Exēranthē
It withered
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Indicative mood Passive voice Verb root: κολλαω
κεκόλληται
kekollētai
he/she/it has stuck/glued
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κατάγω
κατήγαγές
katēgages
you brought down
Psa. 21:17
Psa. 21:17
Psa. 21:17
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κυκλοω
ἐκύκλωσάν
ekyklōsan
encircled
Open in lexiconAdjectivePluralGenitive case Masculine gender Present tense Passive voice Verb root: πονηρεύω
πονηρευομένων
ponēreuomenōn
being plotted against
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἔχω
περιέσχον
perieschon
held around
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ὠρύσσω
ὤρυξαν
ōryxan
they dug
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Psa. 21:18
Psa. 21:18
Psa. 21:18
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ρίθμέω
Ἐξηρίθμησαν
Exērithmēsan
Numbered
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου;
moy;
my;
Open in lexiconPronounPluralNominative/accusative/genitive/dative case Masculine/feminine/neuter gender
αὐτοὶ
autoi
they
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: νοε-
κατενόησαν
katenoēsan
understood
Psa. 21:19
Psa. 21:19
Psa. 21:19
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconPronounPluralDative case Third personMasculine/neuter gender Reflexive
ἑαυτοῖς,
eautois,
themselves,
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Psa. 21:20
Psa. 21:20
Psa. 21:20
Open in lexiconVerbSecond personSingularAorist tense Subjunctive mood Active voice
μακρύνῃς
makrynēs
you may lengthen
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Psa. 21:21
Psa. 21:21
Psa. 21:21
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου;
moy;
my;
Psa. 21:22
Psa. 21:22
Psa. 21:22
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Imperative mood Active voice Verb root: σώζω (sōzō)
σῶσόν
sōson
save!
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου.
moy.
my.
Psa. 21:23
Psa. 21:23
Psa. 21:23
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood First personMiddle/passive voice Verb root: διηγε-
Διηγήσομαι
Diēgēsomai
I will narrate
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου
soy
your
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: ὑμνέω
ὑμνήσω
ymnēsō
I will praise
Psa. 21:24
Psa. 21:24
Psa. 21:24
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Participle mood Middle voice Verb root: φοβέω
φοβούμενοι
phoboymenoi
being afraid
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Imperative mood Active voice Verb root: δοξαζ-
δοξάσατε
doxasate
glorify
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Imperative mood Passive voice Verb root: φοβέω
φοβηθήτωσαν
phobēthētōsan
let them be afraid
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Psa. 21:25
Psa. 21:25
Psa. 21:25
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐξουδένωσεν
exoydenōsen
he/she/it humbled
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Third person
προσώχθισεν
prosōchthisen
he became hostile
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: δέομαι
δεήσει
deēsei
he/she/it will ask
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: στρέφω
ἀπέστρεψεν
apestrepsen
he/she/it turned away
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
εἰσήκουσέν
eisēkoysen
he/she/it listened
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου.
moy.
my.
Psa. 21:26
Psa. 21:26
Psa. 21:26
Open in lexiconPronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σοῦ
soy
your
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: διδωμι
ἀποδώσω
apodōsō
I will give back
Open in lexiconParticiplePluralPresent tense Middle/passive voice Masculine gender Genitive case Verb root: φοβέομαι
φοβουμένων
phoboymenōn
being afraid
Psa. 21:27
Psa. 21:27
Psa. 21:27
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: φαγε
φάγονται
Phagontai
They are eating
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Passive voice
ἐμπλησθήσονται,
emplēsthēsontai,
they will be filled,
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: αινέω
αἰνέσουσιν
ainesoysin
they will praise
Open in lexiconNounPluralPresent tense Participle mood Masculine gender Nominative case Active voice Verb root: ζητεω
ἐκζητοῦντες
ekzētoyntes
searching out
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: ζάω
ζήσονται
zēsontai
they will live
Psa. 21:28
Psa. 21:28
Psa. 21:28
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Middle voice Verb root: μιμνήσκω
Μνησθήσονται
Mnēsthēsontai
They will remember
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Passive voice Verb root: ἐπιστρέφω
ἐπιστραφήσονται
epistraphēsontai
they will turn back
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: προσκυνέω
προσκυνήσουσιν
proskynēsoysin
they will worship
Psa. 21:29
Psa. 21:29
Psa. 21:29
Open in lexiconMasculine gender SingularNominative/accusative/vocative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸς
autos
he/him/it
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Third personMasculine gender Active voice
δεσπόζει
despozei
rules over
Psa. 21:30
Psa. 21:30
Psa. 21:30
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: προσκυν-
προσεκύνησαν
prosekynēsan
they worshiped
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Middle voice Verb root: προπίπτω
προπεσοῦνται
propesoyntai
they will fall forward
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ζαω
ζῇ.
zē.
he/she/it lives.
Psa. 21:31
Psa. 21:31
Psa. 21:31
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Third personActive voice Verb root: δουλευω
δουλεύσει
doyleusei
he/she/it will work as a slave
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Passive voice Verb root: αναγγελ-
ἀναγγελήσεται
anaggelēsetai
he/she/it will announce/proclaim
Open in lexiconAdjectiveFeminine gender Present tense ParticipleNominative case
ἐρχομένη,
erchomenē,
coming,
Psa. 21:32
Psa. 21:32
Psa. 21:32
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: αναγγελ-
ἀναγγελοῦσιν
anaggeloysin
they announce/proclaim
Open in lexiconNounSingularAccusative case Feminine gender Verb root: δικαιος
δικαιοσύνην
dikaiosynēn
justice
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Passive voice Dative case Verb root: τικ-
τεχθησομένῳ,
techthēsomenō,
to be born,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐποίησεν
epoiēsen
he/she/it did/made