handyman chevron_right Swete Septuagint chevron_right Psalms 31 Books list view_list

Psalms

ΨΑΛΜΟΙ

Chapter

Verse

warning

The Septuagint’s chapter/verse numbering system sometimes differs from Masoretic-based Bibles. Eventually, the location of the verse in the Masoretic will appear underneath the LXX number.

dangerous

This Interlinear is under construction. Do not use it for study. It was initially generated by Artificial Intelligence. Only part of it has been proof-read by humans. Right now, it contains many mistakes. This interlinear text will be fixed and improved over time.

Psa. 31:1
Psa. 31:1
Open in lexiconNounSingularGenitive case
Συνέσεως
Syneseōs
Understanding
Open in lexiconArticleSingularDative case Masculine gender
τῷ
the
Open in lexiconProper nounSingularNominative case Masculine gender
Δαυείδ.
Daueid.
David.
Open in lexiconAdjectivePluralNominative case Masculine gender
Μακάριοι
Makarioi
Blessed
Open in lexiconPronounSingularGenitive case Neuter gender
ὧν
ōn
which/that
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Passive voice
φέθησαν
aphethēsan
were forgiven
Open in lexiconDefinite articleFeminine gender Nominative/accusative/vocative case
αἱ
ai
the
Open in lexiconNounPluralNominative case
ἀνομίαι,
anomiai,
lawless deeds,
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconPronounSingularGenitive case Neuter gender
ὧν
ōn
which/that
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: καλυπτω
ἐπεκαλύφθησαν
epekalyphthēsan
they were covered
Open in lexiconDefinite articleFeminine gender Nominative/accusative/vocative case
αἱ
ai
the
Open in lexiconNounPluralNominative case
ἁμαρτίαι.
amartiai.
sins.
Psa. 31:2
Psa. 31:2
Open in lexiconAdjectiveSingularNominative case Masculine gender
Μακάριος
Makarios
Blessed
Open in lexiconNounSingularNominative case Masculine gender
ἀνὴρ
anēr
man
Open in lexiconPronounSingularNominative case Masculine/neuter gender
οὗ
oy
this/that
Open in lexiconAdverb- - - -
οὐ
oy
not
Open in lexiconAdverb
μὴ
not
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Subjunctive mood Passive voice
λογίσηται
logisētai
he/she/it may be counted
Open in lexiconProper nounSingularNominativeMasculine
Κύριος
Kyrios
Lord
Open in lexiconNounSingularAccusative case
ἁμαρτίαν,
amartian,
sin,
Open in lexiconConjunction
οὐδέ
oyde
neither
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice
ἐστιν
estin
is
Open in lexiconPreposition
ἐν
en
in
Open in lexiconArticleSingularDative case Masculine gender
τῷ
the
Open in lexiconNounSingularDative case Neuter gender
στόματι
stomati
mouth
Open in lexiconPronounSingularGenitive case Masculine gender
αὐτοῦ
autoy
of him
Open in lexiconNounSingularNominative case
δόλος.
dolos.
deceit.
Psa. 31:3
Psa. 31:3
Open in lexiconConjunction
Ὅτι
Oti
That
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood First person
ἐσίγησα,
esigēsa,
was silent,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Passive voice
ἐπαλαιώθη
epalaiōthē
it became old
Open in lexiconArticleNeuter gender Nominative/accusative case Singular/plural
τὰ
ta
the
Open in lexiconNounSingularNominative/accusative case Neuter gender
ὀστᾶ
osta
bone
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconPreposition
ἀπὸ
apo
from
Open in lexiconArticleSingularGenitive case Masculine gender
τοῦ
toy
of the
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Active voice Verb root: κράζω
κράζειν
krazein
to cry out
Open in lexiconPronounSingularAccusative case First person
με
me
me
Open in lexiconAdjectiveSingularAccusative case Feminine gender
ὅλην
olēn
whole
Open in lexiconDefinite articleSingularAccusative case
τὴν
tēn
the
Open in lexiconNounSingularAccusative case Feminine gender
ἡμέραν.
ēmeran.
day.
Psa. 31:4
Psa. 31:4
Open in lexiconConjunction
Ὅτι
Oti
That
Open in lexiconNounSingularGenitive case Feminine gender
ἡμέρας
ēmeras
day
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconNounSingularGenitive case Feminine gender
νυκτὸς
nyktos
of the night
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Passive voice
ἐβαρύνθη
ebarynthē
was burdened
Open in lexiconPreposition
ἐπ᾽
ep᾽
on
Open in lexiconPronounSingularAccusative case First person
ἐμὲ
eme
me
Open in lexiconDefinite articleSingularNominative case Feminine gender
ē
the
Open in lexiconNounSingularNominative case
χείρ
cheir
hand
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου,
soy,
your,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Passive voice
ἐστράφην
estraphēn
I turned
Open in lexiconPreposition
εἰς
eis
into
Open in lexiconNounSingularAccusative case
ταλαιπωρίαν
talaipōrian
hardship
Open in lexiconPreposition
ἐν
en
in
Open in lexiconArticleSingularDative case Masculine gender
τῷ
the
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Active voice
ἐνπαγῆναι
enpagēnai
to lead in
Open in lexiconNounSingularAccusative case Feminine gender Active voice
ἄκανθαν.
akanthan.
thorn.
Open in lexiconNounSingularNominative case Neuter gender
Διάψαλμα.
Diapsalma.
Psalm.
Psa. 31:5
Psa. 31:5
Open in lexiconDefinite articleSingularAccusative case
Τὴν
Tēn
The
Open in lexiconNounSingularAccusative case
ἁμαρτίαν
amartian
sin
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐγνώρισα,
egnōrisa,
I made known,
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconDefinite articleSingularAccusative case
τὴν
tēn
the
Open in lexiconNounSingularAccusative case
ἀνομίαν
anomian
lawlessness
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconAdverb
οὐκ
oyk
not
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: καλύπτω
ἐκάλυψα;
ekalypsa;
I covered;
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
εἶπα
eipa
I said
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀγορευ-
Ἐξαγορεύσω
Exagoreusō
I will redeem
Open in lexiconPreposition
κατ᾽
kat᾽
according to
Open in lexiconPronounSingularGenitive case First personMasculine/neuter gender
ἐμοῦ
emoy
my
Open in lexiconDefinite articleSingularAccusative case
τὴν
tēn
the
Open in lexiconNounSingularAccusative case
ἁμαρτίαν
amartian
sin
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconArticleSingularDative case Masculine gender
τῷ
the
Open in lexiconNounSingularDative case Masculine gender
κυρίῳ,
kyriō,
to the Lord,
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconPronounSingularNominative/accusative case Second person
σὺ
sy
you
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Indicative mood Active voice
φῆκας
aphēkas
you have left
Open in lexiconDefinite articleSingularAccusative case
τὴν
tēn
the
Open in lexiconNounSingularAccusative case
ἀσέβειαν
asebeian
ungodliness
Open in lexiconPronounSingularGenitive case Feminine gender
τῆς
tēs
of this one
Open in lexiconNounSingularGenitive case Feminine gender
καρδίας
kardias
heart
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου.
moy.
my.
Open in lexiconNounSingularNominative case Neuter gender
Διάψαλμα.
Diapsalma.
Psalm.
Psa. 31:6
Psa. 31:6
Open in lexiconPreposition
Ὑπὲρ
Yper
Above
Open in lexiconPronounSingularGenitive case Feminine gender
ταύτης
tautēs
this
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Middle/passive voice Verb root: εὔχομαι
προσεύξεται
proseuxetai
he will pray
Open in lexiconAdjectiveSingular/pluralNominative/accusative case
πᾶς
pas
all
Open in lexiconAdjectiveSingularNominative case Masculine gender
ὅσιος
osios
holy
Open in lexiconPreposition
πρὸς
pros
to
Open in lexiconPronounSingularNominative case Second person
σὲ
se
you
Open in lexiconPreposition
ἐν
en
in
Open in lexiconNounSingularDative case
καιρῷ
kairō
time
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Imperative mood Active voice
εὐθέτῳ;
euthetō;
let it be fitting/proper;
Open in lexiconConjunction
πλὴν
plēn
except
Open in lexiconPreposition
ἐν
en
in
Open in lexiconNounSingularDative case
κατακλυσμῷ
kataklysmō
flood
Open in lexiconNounPluralGenitive case
ὑδάτων
ydatōn
water
Open in lexiconAdjectivePluralGenitive case Neuter gender
πολλῶν
pollōn
many
Open in lexiconPreposition
πρὸς
pros
to
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconAdverb
οὐκ
oyk
not
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐγγίζω
ἐγγιοῦσιν.
eggioysin.
they approach.
Psa. 31:7
Psa. 31:7
Open in lexiconPronounSingularVocative case Second person
Σύ
Sy
You
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconConjunction
εἶ
ei
if
Open in lexiconNounSingularNominative case Feminine gender
καταφυγὴ
kataphygē
refuge
Open in lexiconPreposition
ἀπὸ
apo
from
Open in lexiconNounSingularNominative case Feminine gender Noun root θλιψις
θλίψεως
thlipseōs
pressure
Open in lexiconPronounSingularGenitive case Feminine gender
τῆς
tēs
of this one
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Active voice ParticipleFeminine gender Genitive case
περιεχούσης
periechoysēs
being contained
Open in lexiconPronounSingularAccusative case First person
με;
me;
me;
Open in lexiconArticleSingularNominative/accusative/neuter gender
τὸ
to
the
Open in lexiconNounSingularAccusative case
ἀγαλλίαμά
agalliama
rejoicing
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Infinitive mood Active voice Verb root: λύτρον
λύτρωσαί
lytrōsai
to redeem
Open in lexiconPronounSingularAccusative case First person
με
me
me
Open in lexiconPreposition
ἀπὸ
apo
from
Open in lexiconArticlePluralGenitive case Masculine gender
τῶν
tōn
the
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Participle mood Active voice Verb root: κυκλοω
κυκλωσάντων
kyklōsantōn
having encircled
Open in lexiconPronounSingularAccusative case First person
με.
me.
me.
Open in lexiconNounSingularNominative case Neuter gender
Διάψαλμα.
Diapsalma.
Psalm.
Psa. 31:8
Psa. 31:8
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: συνίημι
Συνετιῶ
Synetiō
I understand
Open in lexiconPronounSingularAccusative case Second person
σε
se
you
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: συνβιβαζω
συνβιβῶ
synbibō
I bring together
Open in lexiconPronounSingularAccusative case Second person
σε
se
you
Open in lexiconPreposition
ἐν
en
in
Open in lexiconNounSingularDative case
ὁδῷ
odō
road
Open in lexiconPronounSingularDative case Feminine gender
ταύτῃ
tautē
this
Open in lexiconArticleSingularDative case
ē
the
Open in lexiconVerbSingularSubjunctive mood Active voice
πορεύσῃ,
poreusē,
he/she/it might go,
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐπιστηρίζω
ἐπιστηριῶ
epistēriō
I support
Open in lexiconPreposition
ἐπὶ
epi
on
Open in lexiconPronounSingularNominative case Second person
σὲ
se
you
Open in lexiconArticlePluralAccusative case Masculine gender
τοὺς
toys
the
Open in lexiconNounPluralAccusative case Masculine gender
φθαλμούς
ophthalmoys
eyes
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου.
moy.
my.
Psa. 31:9
Psa. 31:9
Open in lexiconAdverb
Μὴ
Not
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Second person
γίνεσθε
ginesthe
you become
Open in lexiconConjunction
ὡς
ōs
as
Open in lexiconNounSingularNominative case Masculine gender
ἵππος
ippos
horse
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconNounSingularGenitive case Masculine gender
ἡμίονος,
ēmionos,
half-donkey,
Open in lexiconPronounPluralDative case
οἷς
ois
who
Open in lexiconAdverb
οὐκ
oyk
not
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ειμι
ἔστιν
estin
he/she/it is
Open in lexiconNounPluralNominative case
σύνεσις;
synesis;
understanding;
Open in lexiconPreposition
ἐν
en
in
Open in lexiconNounSingularDative case
χαλινῷ
chalinō
bridle
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood First person
κημῷ
kēmō
I am weary
Open in lexiconPluralNominative/accusative case Feminine gender
τὰς
tas
the
Open in lexiconNounPluralNominative/accusative case
σιαγόνας
siagonas
jaw
Open in lexiconPronounPluralGenitive case Masculine gender
αὐτῶν
autōn
of them
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Infinitive mood Active voice
ἄγξαι
agxai
to bend
Open in lexiconArticlePluralGenitive case Masculine gender
τῶν
tōn
the
Open in lexiconAdverb
μὴ
not
Open in lexiconAdjectivePluralGenitive case Masculine gender Verb root: ἐγγίζω
ἐγγιζόντων
eggizontōn
of those who approach
Open in lexiconPreposition
πρὸς
pros
to
Open in lexiconPronounSecond personNominative/accusative case
σέ.
se.
you.
Psa. 31:10
Psa. 31:10
Open in lexiconAdjectivePluralNominative/vocative case Feminine gender
Πολλαὶ
Pollai
Many
Open in lexiconDefinite articleFeminine gender Nominative/accusative/vocative case
αἱ
ai
the
Open in lexiconNounPluralNominative case Feminine gender
μάστιγες
mastiges
scourges
Open in lexiconArticleSingularGenitive case Masculine gender
τοῦ
toy
of the
Open in lexiconNounSingularGenitive case Masculine gender
ἁμαρτωλοῦ,
amartōloy,
sinner,
Open in lexiconArticleSingularAccusative/masculine gender
τὸν
ton
the
Open in lexiconConjunction
δὲ
de
and
Open in lexiconVerbSingularPresent tense ParticipleActive voice Verb root: ἐλπίζω
ἐλπίζοντα
elpizonta
hoping
Open in lexiconPreposition
ἐπὶ
epi
on
Open in lexiconNounSingularAccusative case
Κύριον
Kyrion
lord
Open in lexiconNounSingularAccusative case
ἔλεος
eleos
mercy
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: κυκλοω
κυκλώσει.
kyklōsei.
will encircle.
Psa. 31:11
Psa. 31:11
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Imperative mood Middle/passive voice Verb root: φραν-
Εὐφράνθητε
Euphranthēte
Rejoice
Open in lexiconPreposition
ἐπὶ
epi
on
Open in lexiconNounSingularAccusative case
Κύριον
Kyrion
lord
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Imperative mood Middle/passive voice Verb root: ἀγαλλιάω
ἀγαλλιᾶσθε,
agalliasthe,
rejoice,
Open in lexiconAdjectivePluralNominative case Masculine gender
δίκαιοι;
dikaioi;
just/righteous;
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Middle/passive voice
καυχᾶσθε,
kauchasthe,
you boast,
Open in lexiconAdjectivePluralNominative case
πάντες
pantes
all
Open in lexiconArticlePluralNominative case
οἱ
oi
the
Open in lexiconAdjectivePluralNominative case Masculine gender
εὐθεῖς
eutheis
straight
Open in lexiconSingularDative case
τῇ
the
Open in lexiconNounSingularDative case
καρδίᾳ.
kardia.
heart.
info

The original manuscripts did not have punctuation, capitalization, diacritics, nor chapter and verse breaks. If these later additions are in the wrong place, they could distort the original meaning and cause mistranslations.

— Swete Septuagint (Interlinear) —

a Considered inspired by the Catholic Church.

b Considered inspired by the Eastern Orthodox Church.

c Considered inspired by the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church.

d Not considered inspired by any large denomination; traditionally included in the Septuagint for its usefulness and/or historical importance.

e Universally considered to be an inspired book, but the Septuagint’s version contains extra parts not regarded as inspired by Protestant denominations.