handyman chevron_right Swete Septuagint chevron_right Psalms 63 Books list view_list

Psalms

ΨΑΛΜΟΙ

Chapter

Verse

warning

The Septuagint’s chapter/verse numbering system sometimes differs from Masoretic-based Bibles. Eventually, the location of the verse in the Masoretic will appear underneath the LXX number.

dangerous

This Interlinear is under construction. Do not use it for study. It was initially generated by Artificial Intelligence. Only part of it has been proof-read by humans. Right now, it contains many mistakes. This interlinear text will be fixed and improved over time.

Psa. 63:1
Psa. 63:1
Open in lexiconPreposition
Εἰς
Eis
Into
Open in lexiconArticleSingularNominative/accusative/neuter gender
τὸ
to
the
Open in lexiconNounSingularNominative case
τέλος;
telos;
end;
Open in lexiconNounSingularNominative case
ψαλμὸς
psalmos
psalm
Open in lexiconArticleSingularDative case Masculine gender
τῷ
the
Open in lexiconProper nounSingularNominative case Masculine gender
Δαυείδ.
Daueid.
David.
Psa. 63:2
Psa. 63:2
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Imperative mood Active voice Verb root: ἀκούω
Εἰσάκουσον,
Eisakoyson,
Listen,
Open in lexiconArticleSingularNominative case Masculine gender
o
the
Open in lexiconNounSingularNominativeMasculine
θεός,
theos,
God,
Open in lexiconPronounSingularGenitive case Feminine gender
τῆς
tēs
of this one
Open in lexiconNounSingularGenitive case
προσευχῆς
proseuchēs
prayer
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconPreposition
ἐν
en
in
Open in lexiconArticleSingularDative case Masculine gender
τῷ
the
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Middle/passive voice Verb root: δέω
δέεσθαί
deesthai
to lack
Open in lexiconPronounSingularAccusative case First person
με
me
me
Open in lexiconPreposition
πρὸς
pros
to
Open in lexiconPronounSecond personNominative/accusative case
σέ,
se,
you,
Open in lexiconPreposition
ἀπὸ
apo
from
Open in lexiconNounSingularGenitive case
φόβου
phoboy
fear
Open in lexiconNounSingularGenitive case Masculine gender
χθροῦ
echthroy
enemy
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Imperative mood Active voice Verb root: ἐξελκύω
ἐξελοῦ
exeloy
draw out
Open in lexiconDefinite articleSingularAccusative case
τὴν
tēn
the
Open in lexiconNounSingularAccusative case Feminine gender
ψυχήν
psychēn
soul
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου.
moy.
my.
Psa. 63:3
Psa. 63:3
Psa. 63:4
Psa. 63:4
Open in lexiconPronounPluralNominative case
Οἵτινες
Oitines
Who
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
ἠκόνησαν
ēkonēsan
they set up
Open in lexiconConjunction
ὡς
ōs
as
Open in lexiconNounSingularAccusative case
ῥομφαίαν
romphaian
sword
Open in lexiconPluralNominative/accusative case Feminine gender
τὰς
tas
the
Open in lexiconNounSingularAccusative case
γλώσσας
glōssas
tongue
Open in lexiconPronounPluralGenitive case Masculine gender
αὐτῶν,
autōn,
of them,
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: τεινω
ἐνέτειναν
eneteinan
they stretched out
Open in lexiconNounSingularAccusative case
τόξον
toxon
bow
Open in lexiconNounSingularNominative case Neuter gender
πρᾶγμα
pragma
thing
Open in lexiconAdjectiveSingularAccusative case
πικρόν,
pikron,
bitter,
Psa. 63:5
Psa. 63:5
Open in lexiconArticleSingularGenitive case Masculine gender
τοῦ
toy
of the
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Infinitive mood Active voice Verb root: τοξεύω
κατατοξεῦσαι
katatoxeusai
to shoot down
Open in lexiconPreposition
ἐν
en
in
Open in lexiconAdjectiveMasculine gender PluralDative case
ἀποκρύφοις
apokryphois
hidden
Open in lexiconNounSingularAccusative case Neuter gender
ἄμωμον;
amōmon;
spice;
Open in lexiconAdverb
ἐξάπινα
exapina
suddenly
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: τοξεύω
κατατοξεύσουσιν
katatoxeusoysin
they will shoot down
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconAdverb- - - -
οὐ
oy
not
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Passive voice Verb root: φοβέω
φοβηθήσονται.
phobēthēsontai.
they will be afraid.
Psa. 63:6
Psa. 63:6
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
Ἐκραταίωσαν
Ekrataiōsan
They strengthened
Open in lexiconPronounPluralDative case Third personMasculine/neuter gender Reflexive
ἑαυτοῖς
eautois
themselves
Open in lexiconNounSingularAccusative case
λόγον
logon
word
Open in lexiconAdjectiveSingularAccusative case Neuter gender
πονηρόν,
ponēron,
evil,
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Third personMasculine/feminine/neuter gender Active voice Verb root: διηγε-
διηγήσαντο
diēgēsanto
they narrated
Open in lexiconArticleSingularGenitive case Masculine gender
τοῦ
toy
of the
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Subjunctive mood Active voice Verb root: κρυπτω
κρύψαι
krypsai
to hide
Open in lexiconNounPluralAccusative case Feminine gender
παγίδας;
pagidas;
traps;
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπαν
eipan
they said
Open in lexiconPronounSingularNominative case Masculine or feminine gender
Τίς
Tis
who
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: ὄπτομαι
ὄψεται
opsetai
he/she/it will see
Open in lexiconPronounPluralAccusative case Masculine gender
αὐτούς;
autoys;
them;
Psa. 63:7
Psa. 63:7
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κεραυνόω
ἐξηραύνησαν
exēraunēsan
they were thunderstruck
Open in lexiconNounSingularAccusative case
ἀνομίαν,
anomian,
lawlessness,
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐκλείπω
ἐξέλιπον
exelipon
disappeared
Open in lexiconVerbPluralPresent tense ParticipleActive voice Verb root: ἐξεραυνάω
ἐξεραυνῶντες
exeraunōntes
searching thoroughly
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐξεραυνάω
ἐξεραυνήσει;
exeraunēsei;
will search thoroughly;
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: προσελεύω
προσελεύσεται
proseleusetai
he/she/it will come forward
Open in lexiconNounSingularNominativeMasculine
ἄνθρωπος
anthrōpos
man
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconNounSingularNominative case
καρδία
kardia
heart
Open in lexiconAdjectiveSingularNominative case Feminine gender
βαθεῖα,
batheia,
deep,
Psa. 63:8
Psa. 63:8
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Passive voice Verb root: ὑψόω
ὑψωθήσεται
ypsōthēsetai
he/she/it will be lifted up
Open in lexiconArticleSingularNominative case Masculine gender
o
the
Open in lexiconNounSingularNominativeMasculine
θεός.
theos.
God.
Open in lexiconNounSingularNominative case Neuter gender
Βέλος
Belos
Missile
Open in lexiconNounPluralGenitive case
νηπίων
nēpiōn
infants
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Passive voice
ἐγενήθησαν
egenēthēsan
they were born
Open in lexiconDefinite articleFeminine gender Nominative/accusative/vocative case
αἱ
ai
the
Open in lexiconNounPluralNominative case
πληγαὶ
plēgai
plagues
Open in lexiconPronounPluralGenitive case Masculine gender
αὐτῶν,
autōn,
of them,
Psa. 63:9
Psa. 63:9
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: ἐξουθενέω
ἐξουθένησαν
exoythenēsan
were made powerless
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconDefinite articleFeminine gender Nominative/accusative/vocative case
αἱ
ai
the
Open in lexiconNounPluralNominative case
γλῶσσαι
glōssai
tongues
Open in lexiconPronounPluralGenitive case Masculine gender
αὐτῶν.
autōn.
of them.
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Passive voice Verb root: ταράσσω
Ἐταράχθησαν
Etarachthēsan
They were troubled
Open in lexiconAdjectivePluralNominative case
πάντες
pantes
all
Open in lexiconArticlePluralNominative case
οἱ
oi
the
Open in lexiconVerbPluralPresent tense ParticipleMasculine gender Nominative case
θεωροῦντες
theōroyntes
observing
Open in lexiconPronounPluralAccusative case Masculine gender
αὐτούς,
autoys,
them,
Psa. 63:10
Psa. 63:10
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: φοβέομαι
φοβήθη
ephobēthē
he/she/it was afraid
Open in lexiconAdjectiveSingular/pluralNominative/accusative case
πᾶς
pas
all
Open in lexiconNounSingularNominativeMasculine
ἄνθρωπος;
anthrōpos;
man;
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀναγγέλλω
ἀνήγγειλαν
anēggeilan
they announced
Open in lexiconArticleNeuter gender Nominative/accusative case Singular/plural
τὰ
ta
the
Open in lexiconNounPluralNominative case
ἔργα
erga
works
Open in lexiconArticleSingularGenitive case Masculine gender
τοῦ
toy
of the
Open in lexiconNounSingularGenitive case Masculine gender
θεοῦ,
theoy,
of God,
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconArticleNeuter gender Nominative/accusative case Singular/plural
τὰ
ta
the
Open in lexiconNounPluralNominative case
ποιήματα
poiēmata
poems
Open in lexiconPronounSingularGenitive case Masculine gender
αὐτοῦ
autoy
of him
Open in lexiconVerbPluralPerfect tense Indicative mood Active voice
συνῆκαν.
synēkan.
they have come together with.
Psa. 63:11
Psa. 63:11
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: εὐφραινω
Εὐφρανθήσεται
Euphranthēsetai
He/she/it will rejoice
Open in lexiconAdjectiveSingularNominative case Masculine gender
δίκαιος
dikaios
just/righteous
Open in lexiconPreposition
ἐπὶ
epi
on
Open in lexiconArticleSingularDative case Masculine gender
τῷ
the
Open in lexiconNounSingularDative case Masculine gender
κυρίῳ,
kyriō,
to the Lord,
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice
ἐλπιεῖ
elpiei
hope
Open in lexiconPreposition
ἐπ᾽
ep᾽
on
Open in lexiconPronounSingularAccusative case Masculine gender
αὐτόν;
auton;
him;
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Passive voice Verb root: αἰνέω
ἐπαινεσθήσονται
epainesthēsontai
they will be praised
Open in lexiconAdjectivePluralNominative case
πάντες
pantes
all
Open in lexiconArticlePluralNominative case
οἱ
oi
the
Open in lexiconAdjectivePluralNominative case Masculine gender
εὐθεῖς
eutheis
straight
Open in lexiconSingularDative case
τῇ
the
Open in lexiconNounSingularDative case
καρδίᾳ.
kardia.
heart.
info

The original manuscripts did not have punctuation, capitalization, diacritics, nor chapter and verse breaks. If these later additions are in the wrong place, they could distort the original meaning and cause mistranslations.

— Swete Septuagint (Interlinear) —

a Considered inspired by the Catholic Church.

b Considered inspired by the Eastern Orthodox Church.

c Considered inspired by the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church.

d Not considered inspired by any large denomination; traditionally included in the Septuagint for its usefulness and/or historical importance.

e Universally considered to be an inspired book, but the Septuagint’s version contains extra parts not regarded as inspired by Protestant denominations.