handyman chevron_right Swete Septuagint chevron_right Psalms 150 Books list view_list

Psalms

ΨΑΛΜΟΙ

Chapter

Verse

warning

The Septuagint’s chapter/verse numbering system sometimes differs from Masoretic-based Bibles. Eventually, the location of the verse in the Masoretic will appear underneath the LXX number.

dangerous

This Interlinear is under construction. Do not use it for study. It was initially generated by Artificial Intelligence. Only part of it has been proof-read by humans. Right now, it contains many mistakes. This interlinear text will be fixed and improved over time.

Psa. 150:1
Psa. 150:1
Open in lexiconInterjectionN/AN/AN/AN/AN/AN/AInterjection
Ἁλληλουιά.
Allēloyia.
Alleluia.
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: αινέω
Αἰνεῖτε
Aineite
You praise
Open in lexiconArticleSingularAccusative/masculine gender
τὸν
ton
the
Open in lexiconNounSingularAccusative case
θεὸν
theon
God
Open in lexiconPreposition
ἐν
en
in
Open in lexiconArticlePluralDative case Masculine or neuter gender
τοῖς
tois
the
Open in lexiconAdjectivePluralDative case Masculine gender
ἁγίοις
agiois
holy
Open in lexiconPronounSingularGenitive case Masculine gender
αὐτοῦ,
autoy,
of him,
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: αινέω
αἰνεῖτε
aineite
you praise
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconPreposition
ἐν
en
in
Open in lexiconNounSingularDative case
στερεώματι
stereōmati
firmament
Open in lexiconNounSingularGenitive case
δυνάμεως
dynameōs
power
Open in lexiconPronounSingularGenitive case Masculine gender
αὐτοῦ;
autoy;
of him;
Psa. 150:2
Psa. 150:2
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: αινέω
αἰνεῖτε
aineite
you praise
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconPreposition
ἐπὶ
epi
on
Open in lexiconArticlePluralDative case Feminine gender
ταῖς
tais
the
Open in lexiconNounPluralDative case
δυναστείαις
dynasteiais
powers
Open in lexiconPronounSingularGenitive case Masculine gender
αὐτοῦ,
autoy,
of him,
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: αινέω
αἰνεῖτε
aineite
you praise
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconPreposition
κατὰ
kata
down
Open in lexiconArticleSingularNominative/accusative/neuter gender
τὸ
to
the
Open in lexiconNounSingularAccusative case Neuter gender
πλῆθος
plēthos
multitude/crowd
Open in lexiconPronounSingularGenitive case Feminine gender
τῆς
tēs
of this one
Open in lexiconNounSingularGenitive case
μεγαλωσύνης
megalōsynēs
greatness
Open in lexiconPronounSingularGenitive case Masculine gender
αὐτοῦ.
autoy.
of him.
Psa. 150:3
Psa. 150:3
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: αινέω
Αἰνεῖτε
Aineite
You praise
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconPreposition
ἐν
en
in
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ἠχέω
χ
ēchō
I sound
Open in lexiconNounSingularGenitive case
σάλπιγγος,
salpiggos,
trumpet,
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: αινέω
αἰνεῖτε
aineite
you praise
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconPreposition
ἐν
en
in
Open in lexiconNounSingularDative case
ψαλτηρίῳ
psaltēriō
psaltery
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconNounSingularDative case
κιθάρᾳ;
kithara;
harp;
Psa. 150:4
Psa. 150:4
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: αινέω
αἰνεῖτε
aineite
you praise
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconPreposition
ἐν
en
in
Open in lexiconNounSingularDative case
τυμπάνῳ
tympanō
drum
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconNounSingularDative case
χορῷ,
chorō,
to the dance,
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: αινέω
αἰνεῖτε
aineite
you praise
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconPreposition
ἐν
en
in
Open in lexiconNounPluralDative case
χορδαῖς
chordais
strings
Open in lexiconConjunction
καὶ
kai
and
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood First personActive voice Verb root: ὀργαν-
ὀργάνῳ;
organō;
I prepare;
Psa. 150:5
Psa. 150:5
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: αινέω
αἰνεῖτε
aineite
you praise
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconPreposition
ἐν
en
in
Open in lexiconNounPluralDative case Masculine gender
κυμβάλοις
kymbalois
cymbals
Open in lexiconAdjectivePluralDative case Masculine gender
εὐήχοις,
euēchois,
pleasant,
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: αινέω
αἰνεῖτε
aineite
you praise
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconPreposition
ἐν
en
in
Open in lexiconNounPluralDative case Masculine gender
κυμβάλοις
kymbalois
cymbals
Open in lexiconNounSingularGenitive case
ἀλαλαγμοῦ.
alalagmoy.
shouting.
Psa. 150:6
Psa. 150:6
Open in lexiconAdjectiveSingularNominative case Feminine gender Verb root: πας
Πᾶσα
Pasa
Every
Open in lexiconNounSingularNominative case Feminine gender
πνοὴ
pnoē
breath
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Imperative mood Middle/passive voice Verb root: αινέω
αἰνεσάτω
ainesatō
let him/her praise
Open in lexiconArticleSingularAccusative/masculine gender
τὸν
ton
the
Open in lexiconNounSingularAccusative case
κύριον.
kyrion.
lord.
Open in lexiconInterjectionN/AN/AN/AN/AN/AN/AInterjection
Ἁλληλουιά.
Allēloyia.
Alleluia.
info

The original manuscripts did not have punctuation, capitalization, diacritics, nor chapter and verse breaks. If these later additions are in the wrong place, they could distort the original meaning and cause mistranslations.

— Swete Septuagint (Interlinear) —

a Considered inspired by the Catholic Church.

b Considered inspired by the Eastern Orthodox Church.

c Considered inspired by the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church.

d Not considered inspired by any large denomination; traditionally included in the Septuagint for its usefulness and/or historical importance.

e Universally considered to be an inspired book, but the Septuagint’s version contains extra parts not regarded as inspired by Protestant denominations.