Isa. 56:1
Isa. 56:1
Isa. 56:1
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Middle/passive voice
Φυλάσσεσθε
Phylassesthe
you (pl.) guard/watch
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ποιη-
ποιήσατε
poiēsate
made
Open in lexiconNounSingularAccusative case Feminine gender Verb root: δικαιος
δικαιοσύνην;
dikaiosynēn;
justice;
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbInfinitivePresent tense Middle/passive voice
παραγίνεσθαι,
paraginesthai,
to arrive,
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Infinitive mood Passive voice Verb root: ἀποκαλύπτω
ἀποκαλυφθῆναι.
apokalyphthēnai.
to be revealed.
Isa. 56:2
Isa. 56:2
Isa. 56:2
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Participle mood Active voice Verb root: ποιέω
ποιῶν
poiōn
making/doing
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Participle mood Middle voice
ἀντεχόμενος
antechomenos
holding fast
Open in lexiconParticipleSingularPresent tense Active voice Genitive case Masculine gender Verb root: φυλάσσω
φυλάσσων
phylassōn
guarding/keeping
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: βεβηλοω
βεβηλοῦν,
bebēloyn,
to profane,
Open in lexiconVerbSingularPresent tense ParticipleActive voice Verb root: τηρέω
διατηρῶν
diatērōn
preserving
Isa. 56:3
Isa. 56:3
Isa. 56:3
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Imperative mood Active voice Verb root: λεγω
λεγέτω
legetō
let him say
Open in lexiconAdjectiveSingularNominative case Masculine gender Verb root: γενος
ἀλλογενὴς
allogenēs
foreigner
Open in lexiconSingularPresent tense ParticipleMasculine gender Nominative case
προσκείμενος
proskeimenos
being attached
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: αφοριζω
Ἀφοριεῖ
Aphoriei
he separates
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Imperative mood Active voice Verb root: λεγω
λεγέτω
legetō
let him say
Isa. 56:4
Isa. 56:4
Isa. 56:4
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Middle/passive voice
φυλάξωνται
phylaxōntai
they will guard/watch
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbPluralSubjunctive mood Passive voice Verb root: ἐκλέγω
ἐκλέξωνται
eklexōntai
they may be chosen
Open in lexiconParticiplePluralPresent tense Middle/passive voice Verb root: ἀνέχομαι
ἀντέχωνται
antechōntai
enduring
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Isa. 56:5
Isa. 56:5
Isa. 56:5
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: εκλειπ-
ἐκλείψει.
ekleipsei.
he/she/it will eclipse.
Isa. 56:6
Isa. 56:6
Isa. 56:6
Open in lexiconNounSingularDative case Feminine gender Verb root: γενεσις
ἀλλογενέσι
allogenesi
foreign origin
Open in lexiconPluralPresent tense ParticipleMasculine gender Dative case
προσκειμένοις
proskeimenois
being attached
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Participle mood Masculine gender Accusative case Verb root: ἀγαπάω
ἀγαπᾷν
agapan
loving
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Participle mood Passive voice Verb root: φυλάσσω
φυλασσομένους
phylassomenoys
guarded
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: βεβηλοω
βεβηλοῦν
bebēloyn
to profane
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Participle mood Accusative case Masculine gender Active voice Verb root: ἀντέχομαι
ἀντεχομένους
antechomenoys
holding fast to
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Isa. 56:7
Isa. 56:7
Isa. 56:7
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀγω
εἰσάξω
eisaxō
will bring in
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice
εὐφρανῶ
euphranō
I am glad/rejoicing
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου;
moy;
my;
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: ἐσ-
ἔσονται
esontai
will be
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου.
moy.
my.
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Passive voice Indicative mood
κληθήσεται
klēthēsetai
he/she/it will be called
Open in lexiconAdjectivePluralDative case Masculine or feminine gender Verb root: πας
πᾶσιν
pasin
every
Isa. 56:8
Isa. 56:8
Isa. 56:8
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconNounSingularPresent tense ParticipleMasculine gender Nominative case Verb root: συνάγω
συνάγων
synagōn
gathering
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: συνάγω
συνάξω
synaxō
I will gather
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Isa. 56:9
Isa. 56:9
Isa. 56:9
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: φαγε
φάγετε,
phagete,
you (plural) will eat,
Isa. 56:10
Isa. 56:10
Isa. 56:10
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ὅραω
Ἴδετε
Idete
You see
Open in lexiconVerbPluralPerfect tense Passive voice Verb root: τυφλόω
ἐκτετύφλωνται
ektetyphlōntai
are blinded
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: γινώσκω
ἔγνωσαν,
egnōsan,
they knew,
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Passive voice Verb root: ὑπνιάζω
ἐνυπνιαζόμενοι
enypniazomenoi
those who are dreaming
Open in lexiconParticipleMasculine gender PluralNominative case Active voice Verb root: φιλέω
φιλοῦντες
philoyntes
loving
Open in lexiconVerbInfinitiveAorist tense Active voice Verb root: νυστάζω
νυστάξαι.
nystaxai.
to sleep.
Isa. 56:11
Isa. 56:11
Isa. 56:11
Open in lexiconAdjectivePluralMasculine gender Nominative/accusative/vocative case
πονηροὶ
ponēroi
evil ones
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀκολουθέω
ἐξηκολούθησαν,
exēkoloythēsan,
they followed,