Isa. 24:1
Isa. 24:1
Isa. 24:1
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: φθείρω
καταφθείρει
kataphtheirei
he/she/it corrupts
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice
ἐρημώσει
erēmōsei
will be deserted
Open in lexiconFeminine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὴν
autēn
her
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀνακαλύπτω
ἀνακαλύψει
anakalypsei
will reveal
Open in lexiconFeminine gender SingularGenitive case Third personNot applicableNot applicable
αὐτῆς
autēs
her
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: σπείρω
διασπερεῖ
diasperei
scatters
Open in lexiconNounPluralPresent tense Participle mood Accusative case Masculine gender Active voice
ἐνοικοῦντας
enoikoyntas
those who dwell in
Open in lexiconFeminine gender SingularDative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτῇ.
autē.
her.
Isa. 24:2
Isa. 24:2
Isa. 24:2
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: εστι
ἔσται
estai
he/she/it will be
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: εστι
ἔσται
estai
he/she/it will be
Open in lexiconVerbSingularPresent tense ParticipleActive voice Verb root: δανιζω
δανίζων
danizōn
borrowing
Open in lexiconVerbSingularPresent tense ParticipleMiddle/passive voice Verb root: δανιζω
δανιζόμενος,
danizomenos,
borrowing,
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: φιλέω
ὀφίλει.
ophilei.
he/she/it loves.
Isa. 24:3
Isa. 24:3
Isa. 24:3
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Passive voice Verb root: φθείρω
φθαρήσεται
phtharēsetai
it will perish
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Passive voice Verb root: προνομευ-
προνομευθήσεται
pronomeuthēsetai
he/she/it will be provided for
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: λαλέω
ἐλάλησεν
elalēsen
he/she/it spoke
Isa. 24:4
Isa. 24:4
Isa. 24:4
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Third personMasculine gender Active voice
Ἐπένθησεν
Epenthēsen
He mourned
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: πενθέω
ἐπένθησαν
epenthēsan
they mourned
Isa. 24:5
Isa. 24:5
Isa. 24:5
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: νομίζω
ἠνόμησεν
ēnomēsen
counted
Open in lexiconNounPluralPresent participleAccusative case Masculine gender Active voice Verb root: κατοικιζω
κατοικοῦντας
katoikoyntas
dwelling
Open in lexiconFeminine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτήν,
autēn,
her,
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
παρήλθοσαν
parēlthosan
they passed by
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Third personMasculine gender Active voice Verb root: ἀλλάσσω
ἤλλαξαν
ēllaxan
they changed
Isa. 24:6
Isa. 24:6
Isa. 24:6
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Hamartia (sin)
ἡμάρτοσαν
ēmartosan
they sinned
Open in lexiconNounPluralPresent participleNominative case Masculine gender Active voice Verb root: κατοικιζω
κατοικοῦντες
katoikoyntes
dwelling
Open in lexiconFeminine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτήν;
autēn;
her;
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: ἐσ-
ἔσονται
esontai
will be
Open in lexiconNounPluralPresent tense Participle mood Nominative case Masculine gender Active voice
ἐνοικοῦντες
enoikoyntes
those who dwell in
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Passive voice Verb root: καταλειπ-
καταλειφθήσονται
kataleiphthēsontai
they will be left behind
Isa. 24:7
Isa. 24:7
Isa. 24:7
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Active voice
στενάξουσιν
stenaxoysin
they will groan
Open in lexiconParticiplePluralPresent tense Masculine gender Nominative case Middle/passive voice Verb root: εὐφραινω
εὐφραινόμενοι
euphrainomenoi
rejoicing
Isa. 24:8
Isa. 24:8
Isa. 24:8
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Indicative mood Middle/passive voice
Πέπαυται
Pepautai
He/she/it has ceased/rested
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Indicative mood Middle/passive voice
πέπαυται
pepautai
he/she/it has ceased/rested
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Indicative mood Middle/passive voice
πέπαυται
pepautai
he/she/it has ceased/rested
Isa. 24:9
Isa. 24:9
Isa. 24:9
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Passive voice
ἨΙσχύνθησαν,
Ēschynthēsan,
They were ashamed,
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: πιν-
πίνουσιν.
pinoysin.
they drink.
Isa. 24:10
Isa. 24:10
Isa. 24:10
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: ἐρημόω
Ἠρημώθη
Ērēmōthē
He/she/it was deserted
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: κλείω
κλείσει
kleisei
will close
Isa. 24:11
Isa. 24:11
Isa. 24:11
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Indicative mood Middle/passive voice
πέπαυται
pepautai
he/she/it has ceased/rested
Isa. 24:12
Isa. 24:12
Isa. 24:12
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Passive voice Verb root: καταλειπ-
Καταλειφθήσονται
Kataleiphthēsontai
They will be left behind
Open in lexiconAdjectivePluralPerfect tense Passive voice Verb root: καταλείπω
ἐγκαταλελιμμένοι
egkatalelimmenoi
abandoned
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Middle voice Verb root: ἀπόλλυμι
ἀπολοῦνται.
apoloyntai.
they are perishing.
Isa. 24:13
Isa. 24:13
Isa. 24:13
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: ἐσ-
ἔσονται
esontai
will be
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle voice Verb root: καλαμος
καλαμήσηται
kalamēsētai
he/she/it will be reed-like
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Middle voice Verb root: καλαμος
καλαμήσονται
kalamēsontai
they will be reed-like
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Subjunctive mood Passive voice Verb root: παυ-
παύσηται
pausētai
he/she/it may be stopped
Isa. 24:14
Isa. 24:14
Isa. 24:14
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Active voice
φωνήσουσιν,
phōnēsoysin,
will speak,
Open in lexiconAdjectivePluralMasculine gender Nominative case Verb root: καταλειπ-
καταλειφθέντες
kataleiphthentes
having been left behind
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Passive voice
εὐφρανθήσονται
euphranthēsontai
will be glad
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Passive voice Indicative mood Verb root: ταράσσω
ταραχθήσεται
tarachthēsetai
he/she/it will be troubled
Isa. 24:15
Isa. 24:15
Isa. 24:15
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: εστι
ἔσται
estai
he/she/it will be
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: εστι
ἔσται.
estai.
he/she/it will be.
Isa. 24:16
Isa. 24:16
Isa. 24:16
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ερωτ-
ἐροῦσιν
eroysin
they ask
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice
ἀθετοῦσιν;
athetoysin;
they reject;
Isa. 24:17
Isa. 24:17
Isa. 24:17
Open in lexiconNounPluralPresent tense Participle mood Accusative case Masculine gender Active voice
ἐνοικοῦντας
enoikoyntas
those who dwell in
Isa. 24:18
Isa. 24:18
Isa. 24:18
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: εστι
ἔσται
estai
he/she/it will be
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: πίπτω
ἐμπεσεῖται
empeseitai
falls into
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Participle mood Nominative case Masculine gender Active voice
ἐκβαίνων
ekbainōn
going out
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Active voice ParticipleMasculine gender Genitive case
βοθύνου
bothynoy
crying out
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: ανοιγω
ἀνεῴχθησαν,
aneōchthēsan,
were opened,
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Passive voice Verb root: σειω
σεισθήσεται
seisthēsetai
will be shaken
Isa. 24:19
Isa. 24:19
Isa. 24:19
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Passive voice Indicative mood Verb root: ταράσσω
ταραχθήσεται
tarachthēsetai
he/she/it will be troubled
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Passive voice
ἀπορηθήσεται
aporēthēsetai
he/she/it will be perplexed
Isa. 24:20
Isa. 24:20
Isa. 24:20
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: κλίνω
Ἔκλινεν
Eklinen
Bent
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Passive voice Verb root: σειω
σεισθήσεται
seisthēsetai
will be shaken
Open in lexiconNounSingularNominative case Neuter gender
ὀπωροφυλάκιον
opōrophylakion
fruit storehouse
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κατισχύω
κατίσχυσεν
katischysen
prevailed
Open in lexiconFeminine gender SingularGenitive case Third personNot applicableNot applicable
αὐτῆς
autēs
her
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Passive voice Verb root: πίπτω
πεσεῖται
peseitai
he/she/it will fall
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Middle/passive voice
δύνηται
dynētai
he/she/it is able
Open in lexiconVerbInfinitivePresent tense Active voice Verb root: ἀνίστημι
ἀναστῆναι.
anastēnai.
to rise up.
Isa. 24:21
Isa. 24:21
Isa. 24:21
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice
ἐπάξει
epaxei
he/she/it will fasten
Isa. 24:22
Isa. 24:22
Isa. 24:22
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: συνάγω
συνάξουσιν
synaxoysin
will gather
Open in lexiconFeminine gender SingularGenitive case Third personNot applicableNot applicable
αὐτῆς
autēs
her
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: κλείω
ἀποκλείσουσιν
apokleisoysin
they will shut out
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: εστι
ἔσται
estai
he/she/it will be
Isa. 24:23
Isa. 24:23
Isa. 24:23
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle voice Verb root: τίθημι
τακήσεται
takēsetai
will lay
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Passive voice Verb root: πίπτω
πεσεῖται
peseitai
he/she/it will fall
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Third person
βασιλεύσει
basileusei
he will reign
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Passive voice Verb root: δοξαζ-
δοξασθήσεται.
doxasthēsetai.
he/she/it will be glorified.