2Ma. 7:1
2Ma. 7:1
2Ma. 7:1
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Participle mood Masculine gender Active voice Verb root: συλλαμβάνω
συλλημφθέντας
syllēmphthentas
having taken along with
Open in lexiconVerbInfinitivePresent tense Passive voice Verb root: αναγκαζ-
ἀναγκάζεσθαι
anagkazesthai
to be forced
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Passive voice ParticipleMasculine gender Accusative case
αἰκιζομένους.
aikizomenoys.
being avenged.
2Ma. 7:2
2Ma. 7:2
2Ma. 7:2
Open in lexiconNounSingularPerfect tense Passive voice ParticipleMasculine gender Nominative case
γενόμενος
genomenos
having been made
Open in lexiconAdjectiveSingularNominative case Masculine gender Verb root: προγορ-
προήγορος
proēgoros
previously spoken
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice
Μέλλεις
Melleis
you are about to
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Active voice Verb root: θνῄσκω
ἀποθνήσκειν
apothnēskein
to die
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Active voice
παραβαίνειν.
parabainein.
to transgress.
2Ma. 7:3
2Ma. 7:3
2Ma. 7:3
Open in lexiconNounSingularPerfect tense Passive voice ParticipleMasculine gender Nominative case
γενόμενος
genomenos
having been made
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: προστάσσω -
προσέταξεν
prosetaxen
he/she/it commanded
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Participle mood Active voice Verb root: πυρόω
ἐκπυροῦν.
ekpyroyn.
burning up.
2Ma. 7:4
2Ma. 7:4
2Ma. 7:4
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Participle mood Passive voice Verb root: πυρόω
ἐκπυρωθέντων,
ekpyrōthentōn,
having been burned up,
Open in lexiconNounSingularPerfect tense Passive voice ParticipleNeuter gender Nominative case
γενόμενον
genomenon
having been made
Open in lexiconVerbSingularPluperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: προγορ-
προήγορον
proēgoron
had previously spoken
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: προστάσσω -
προσέταξεν
prosetaxen
he/she/it commanded
Open in lexiconVerbInfinitivePresent tense Active voice + #5114
γλωσσοτομεῖν,
glōssotomein,
to cut off the tongue,
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Participle mood Masculine gender Accusative case
περισκυθίσαντας
periskythisantas
having put on sandals
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice
ἀκρωτηριάζειν,
akrōtēriazein,
to cut off the head,
Open in lexiconVerbPresent tense ParticipleMasculine gender Genitive case Active voice
συνορώντων.
synorōntōn.
binding together.
2Ma. 7:5
2Ma. 7:5
2Ma. 7:5
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconAdjectivePluralDative case Masculine gender - Verb root: λοιπ-
λοιποῖς
loipois
remaining
Open in lexiconNounSingularPerfect tense Passive voice ParticipleNeuter gender Nominative case
γενόμενον
genomenon
having been made
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κελευω
ἐκέλευσεν
ekeleusen
he/she/it commanded
Open in lexiconVerbInfinitivePresent tense Active voice Verb root: προσάγω
προσάγειν
prosagein
bring near
Open in lexiconVerbSingularPresent tense ParticipleGenitive case Feminine gender Active voice Verb root: διδο-
διδούσης
didoysēs
giving
Open in lexiconVerbPluralImperfect tense Indicative mood Active voice
παρεκάλουν
parekaloyn
were calling to
Open in lexiconNounPluralNominative case ParticiplePresent tense Active voice
λέγοντες
legontes
saying
2Ma. 7:6
2Ma. 7:6
2Ma. 7:6
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐπί + ὁράω
ἐφορᾷ,
ephora,
he/she/it oversees,
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: παρακαλεω
παρακαλεῖται,
parakaleitai,
he/she/it is encouraged,
Open in lexiconVerbSingularPresent tense ParticipleGenitive case Feminine gender
ἀντιμαρτυρούσης
antimartyroysēs
testifying against
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: σαφηνίζω
διεσάφησεν
diesaphēsen
he explained
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Passive voice Indicative mood
παρακληθήσεται.
paraklēthēsetai.
he/she/it will be encouraged.
2Ma. 7:7
2Ma. 7:7
2Ma. 7:7
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Genitive case Masculine gender Active voice Verb root: ἀλλάσσω
Μεταλλάξαντος
Metallaxantos
Having changed
Open in lexiconVerbPluralImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: ἄγω
ἦγον
ēgon
they led
Open in lexiconNounSingularAccusative case Masculine gender Noun root παιγνιον
ἐμπαιγμόν;
empaigmon;
mockery;
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Participle mood Active voice Verb root: περισυρω
περισύροντες
perisyrontes
dragging around
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Participle mood Nominative case Masculine gender Active voice
ἐπηρώτων
epērōtōn
asking
2Ma. 7:8
2Ma. 7:8
2Ma. 7:8
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Masculine gender Nominative case Active voice Verb root: ἀποκρίνομαι
ἀποκριθεὶς
apokritheis
having answered
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: προσειπ-
προσεῖπεν
proseipen
he/she/it answered
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: λαμβάνω
ἔλαβεν
elaben
he took
2Ma. 7:9
2Ma. 7:9
2Ma. 7:9
Open in lexiconNounSingularPerfect tense Passive voice ParticipleMasculine gender Nominative case
γενόμενος
genomenos
having been made
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconParticipleSingularGenitive case Masculine gender Active voice Verb root: πάρειμι
παρόντος
parontos
present
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀπολύω
ἀπολύεις,
apolyeis,
you are releasing,
Open in lexiconVerbPluralPresent tense ParticipleActive voice Verb root: θαν-
ἀποθανόντας
apothanontas
dying
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: ανιστημι
ἀναστήσει.
anastēsei.
he/she/it will rise up.
2Ma. 7:10
2Ma. 7:10
2Ma. 7:10
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Middle/passive voice
ἐνεπαίζετο,
enepaizeto,
he was playing,
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice
προέβαλλεν
proeballen
was throwing forward
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice
προέτεινεν;
proeteinen;
he stretched forward;
2Ma. 7:11
2Ma. 7:11
2Ma. 7:11
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: καλεω
κέκληται,
keklētai,
he/she/it has been called,
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ὑπερορασ-
ὑπερορῶ
yperorō
to see beyond
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐλπίζω
ἐλπίζω
elpizō
I hope
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Middle/passive voice Infinitive mood
κομίζεσθαι.
komizesthai.
to carry.
2Ma. 7:12
2Ma. 7:12
2Ma. 7:12
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Middle/passive voice Verb root: πλησσ-
ἐκπλήσσεσθαι
ekplēssesthai
to be amazed
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Passive voice Verb root: τίθημι
ἐτίθετο.
etitheto.
he was being placed.
2Ma. 7:13
2Ma. 7:13
2Ma. 7:13
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Genitive case Masculine gender Active voice Verb root: ἀλλάσσω
μεταλλάξαντος
metallaxantos
having changed
Open in lexiconVerbPluralImperfect tense Indicative mood Active voice
ἐβασάνιζον
ebasanizon
they tormented
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Passive voice ParticipleMasculine gender Nominative case
αἰκιζόμενοι.
aikizomenoi.
being avenged.
2Ma. 7:14
2Ma. 7:14
2Ma. 7:14
Open in lexiconNounSingularPerfect tense Passive voice ParticipleMasculine gender Nominative case
γενόμενος
genomenos
having been made
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: φη-
ἔφη
ephē
he/she/it said
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Participle mood Accusative case Masculine gender Active voice Verb root: ἀλλάσσω
μεταλλάσσοντας
metallassontas
changing
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Participle mood Masculine gender Nominative case Active voice Verb root: δοκ-
προσδοκᾷν
prosdokan
expecting
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Middle voice
ἀναστὴσεσθαι
anastēsesthai
to rise up
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: εστι
ἔσται.
estai.
he/she/it will be.
2Ma. 7:15
2Ma. 7:15
2Ma. 7:15
Open in lexiconVerbPluralPresent tense ParticipleMasculine gender Nominative case Verb root: προσάγω
προσάγοντες
prosagontes
bringing near
Open in lexiconVerbPluralImperfect tense Indicative mood Middle/passive voice
ᾐκίζοντο.
ēkizonto.
they were arriving.
2Ma. 7:16
2Ma. 7:16
2Ma. 7:16
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Participle mood Nominative case Masculine gender Active voice Verb root: ὁραω
ἰδὼν
idōn
seeing
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Second personActive voice
ποιεῖς,
poieis,
you do,
Open in lexiconParticipleSingularPresent tense Nominative case Masculine gender Active voice Verb root: εἰμί
ὤν;
ōn;
being;
Open in lexiconVerbInfinitivePerfect tense Passive voice Verb root: καταλειπ-
καταλελεῖφθαι.
kataleleiphthai.
to have been left behind.
2Ma. 7:17
2Ma. 7:17
2Ma. 7:17
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: καρτερ-
καρτέρει,
karterei,
he/she/it perseveres,
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου
soy
your
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: βασανίζω
βασανιεῖ.
basaniei.
tormenting.
2Ma. 7:18
2Ma. 7:18
2Ma. 7:18
Open in lexiconVerbPluralImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: ἄγω
ἦγον
ēgon
they led
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Active voice Verb root: θνῄσκω
ἀποθνήσκειν
apothnēskein
to die
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: φη-
ἔφη
ephē
he/she/it said
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: πλανάω
πλανῶ
planō
I deceive
Open in lexiconPronounPluralAccusative case Masculine/neuter gender Reflexive
ἑαυτοὺς
eautoys
themselves
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice
πάσχομεν,
paschomen,
we suffer/endure,
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Participle mood Active voice Verb root: ἁμαρτ-
ἁμαρτόντες
amartontes
sinning
2Ma. 7:19
2Ma. 7:19
2Ma. 7:19
Open in lexiconAdjectiveSingularNominative case Masculine gender Verb root: ἀθών
ἀθῷος
athōos
without blame
Open in lexiconVerbInfinitivePresent tense Active voice Verb root: μαχε
θεομαχεῖν
theomachein
to fight against God
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Active voice Verb root: ἐπιχειρέω
ἐπιχειρήσας.
epicheirēsas.
having attempted.
2Ma. 7:20
2Ma. 7:20
2Ma. 7:20
Open in lexiconVerbPluralPresent tense ParticipleMiddle/passive voice Accusative case Masculine gender
ἀπολλυμένους
apollymenoys
those who are perishing
Open in lexiconVerbAorist tense ParticipleFeminine gender Nominative case Active voice
συνορῶσα
synorōsa
binding together
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: φερ-
ἔφερεν
epheren
he/she/it was carrying
2Ma. 7:21
2Ma. 7:21
2Ma. 7:21
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice
παρεκάλει
parekalei
was calling to
Open in lexiconAdjectiveSingularFeminine gender Nominative case Perfect tense Passive voice Verb root: πληρο-
πεπληρωμένη
peplērōmenē
having been filled
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Active voice Verb root: εγειρω
διεγείρασα,
diegeirasa,
having aroused,
2Ma. 7:22
2Ma. 7:22
2Ma. 7:22
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Second personContracted form of οἶδας
οἶδ᾽
oid᾽
you know
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Passive voice
ἐχαρισάμην,
echarisamēn,
I have been given grace,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εὐρυθμέω
διερύθμισα.
dierythmisa.
I adjusted.
2Ma. 7:23
2Ma. 7:23
2Ma. 7:23
Open in lexiconNounSingularNominative case Masculine gender Verb root: κτίζω
κτίστης,
ktistēs,
creator,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Active voice Nominative case Masculine gender
πλάσας
plasas
having molded
Open in lexiconSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: εὑρίσκω
ἐξευρὼν
exeurōn
he/she/it found out
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: δίδωμι
ἀποδίδωσιν
apodidōsin
they give back
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ὑπερορασ-
ὑπερορᾶτε
yperorate
you see beyond
Open in lexiconPronounPluralAccusative case Masculine/neuter gender Reflexive
ἑαυτοὺς
eautoys
themselves
2Ma. 7:24
2Ma. 7:24
2Ma. 7:24
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Participle mood Nominative case Masculine gender Verb root: οἴομαι
οἰόμενος
oiomenos
thinking
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Passive voice Verb root: φρονέω
καταφρονεῖσθαι
kataphroneisthai
to be despised
Open in lexiconAdjectiveSingularAccusative case Feminine gender Present participleActive voice
ὀνειδίζουσαν
oneidizoysan
insulting
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Participle mood Passive voice Verb root: ὑποφέρω
ὑφορώμενος
yphorōmenos
being burdened
Open in lexiconParticipleSingularPresent tense Active voice Verb root: οἴνομαι
περιόντος,
periontos,
going around,
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Middle/passive voice
ἐποιεῖτο
epoieito
he/she/it was making
Open in lexiconVerbInfinitivePresent tense Active voice Verb root: πλουτέω
πλουτιεῖν
ploytiein
to enrich
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Active voice Verb root: ποιη-
ποιήσειν
poiēsein
to make
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Participle mood Nominative case Neuter gender Passive voice Verb root: μετατίθημι
μεταθέμενον
metathemenon
having been transferred
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Infinitive mood Active voice Verb root: πιστευω
ἐμπιστεύσειν.
empisteusein.
to believe.
2Ma. 7:25
2Ma. 7:25
2Ma. 7:25
Open in lexiconVerbSingularPresent participleGenitive case Active voice Verb root: προσέχω -
προσέχοντος,
prosechontos,
paying attention,
Open in lexiconParticipleSingularNominative case Masculine gender Middle voice Verb root: προσκαλέω
προσκαλεσάμενος
proskalesamenos
having called upon
Open in lexiconVerbInfinitive mood Present tense Middle/passive voice Verb root: γεννάω
γενέσθαι
genesthai
to be born
Open in lexiconNounSingularAccusative case Neuter gender Verb root: συμβουλευω
σύμβουλον
symboylon
counsel
2Ma. 7:26
2Ma. 7:26
2Ma. 7:26
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Active voice Verb root: παραινέω
παραινέσαντος,
parainesantos,
having exhorted,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: ἐπιδέχομαι
ἐπεδέξατο
epedexato
he received
2Ma. 7:27
2Ma. 7:27
2Ma. 7:27
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Active voice
Προσκύψασα
Proskypsasa
Bowed down
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Nominative case Feminine gender Active voice
χλευάσασα
chleuasasa
mocking
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: φη-
ἔφησεν
ephēsen
he/she/it said
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Imperative mood Active voice Verb root: ελεεω-
ἐλέησόν
eleēson
have mercy
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
περιενέγκασάν
perienegkasan
brought around
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Participle mood Active voice Verb root: θρέφω
ἐκθρέψασάν
ekthrepsasan
having nourished
Open in lexiconVerbSingularParticiplePresent tense Active voice Feminine gender Accusative case Verb root: ἀγαγ-
ἀγαγοῦσαν
agagoysan
bringing
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Active voice Verb root: τροφοφορέω
τροφοφορήσασαν.
trophophorēsasan.
having carried nourishment.
2Ma. 7:28
2Ma. 7:28
2Ma. 7:28
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Active voice
ἀναβλέψαντα
anablepsanta
having looked up
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Accusative case Masculine gender Active voice
ἰδόντα
idonta
seeing
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐποίησεν
epoiēsen
he/she/it did/made
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Third person
γίνεται.
ginetai.
he/she/it becomes.
2Ma. 7:29
2Ma. 7:29
2Ma. 7:29
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Passive voice
φοβηθῇς
phobēthēs
having been afraid
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου
soy
your
Open in lexiconNounSingularPerfect tense Passive voice ParticipleMasculine gender Nominative case
γενόμενος
genomenos
having been made
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ελεεω-
ἐλέει
eleei
he/she/it has mercy
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου
soy
your
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Subjunctive mood Middle/passive voice
κομίσωμαί
komisōmai
I might be carried
2Ma. 7:30
2Ma. 7:30
2Ma. 7:30
Open in lexiconAdjectiveSingularGenitive case Feminine gender Verb root: καταληγ-
καταληγούσης
katalēgoysēs
coming to an end
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
2Ma. 7:31
2Ma. 7:31
2Ma. 7:31
Open in lexiconNounSingularPerfect tense Passive voice ParticipleMasculine gender Nominative case
γενόμενος
genomenos
having been made
2Ma. 7:32
2Ma. 7:32
2Ma. 7:32
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice
πάσχομεν;
paschomen;
we suffer/endure;
2Ma. 7:33
2Ma. 7:33
2Ma. 7:33
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Middle voice
ἐπώργισται,
epōrgistai,
is angry,
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Passive voice Verb root: καταλλάσσω
καταλλαγήσεται
katallagēsetai
will be reconciled
2Ma. 7:34
2Ma. 7:34
2Ma. 7:34
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: μετεωριζ-
μετεωρίζου
meteōrizoy
you are amazed/wonderstruck
Open in lexiconAdjectiveSingularPresent tense Middle/passive voice Verb root: φρυττω
φρυττόμενος
phryttomenos
grumbling
Open in lexiconVerbSingularPresent tense ParticipleMasculine gender Nominative case
ἐπαράμενος
eparamenos
remaining
2Ma. 7:35
2Ma. 7:35
2Ma. 7:35
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Indicative mood Second personActive voice Verb root: φευγ-
ἐκπέφευγας.
ekpepheugas.
you have escaped.
2Ma. 7:36
2Ma. 7:36
2Ma. 7:36
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Participle mood Active voice
ἐπενέγκαντες
epenegkantes
having brought
Open in lexiconVerbPluralPerfect tense Indicative mood Active voice Verb root: πίπτω
πεπτώκασιν;
peptōkasin;
they have fallen;
2Ma. 7:37
2Ma. 7:37
2Ma. 7:37
Open in lexiconVerbParticipleMasculine gender PluralNominative case Middle/passive voice
ἐπικαλούμενοι
epikaloymenoi
being called upon
Open in lexiconVerbInfinitive mood Present tense Middle/passive voice Verb root: γεννάω
γενέσθαι,
genesthai,
to be born,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Middle/passive voice Infinitive mood
ἐξομολογήσασθαι
exomologēsasthai
to confess
Open in lexiconMasculine gender SingularNominative/accusative/vocative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸς
autos
he/him/it
2Ma. 7:38
2Ma. 7:38
2Ma. 7:38
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Infinitive mood Active voice Verb root: στα-
στῆσαι
stēsai
to stand
Open in lexiconAdjectiveSingularPerfect tense ParticipleFeminine gender Accusative case Verb root: μενω
ἐπημμένην.
epēmmenēn.
remaining.
2Ma. 7:39
2Ma. 7:39
2Ma. 7:39
Open in lexiconNounSingularPerfect tense Passive voice ParticipleMasculine gender Nominative case
γενόμενος
genomenos
having been made
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀπαντάω
ἀπήντησεν,
apēntēsen,
he answered,
2Ma. 7:40
2Ma. 7:40
2Ma. 7:40
Open in lexiconAdjectiveSingularNominative case Masculine gender Verb root: καθαρ-
καθαρῶς
katharōs
clean/pure
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: μεταλλάσσω
μετήλλαξεν,
metēllaxen,
he/she/it exchanged,
2Ma. 7:41
2Ma. 7:41
2Ma. 7:41
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: τελευτάω
ἐτελεύτησεν.
eteleutēsen.
he died.
2Ma. 7:42
2Ma. 7:42
2Ma. 7:42
Open in lexiconNounPluralAccusative case Masculine gender Verb root: σπλαγχν
σπλαγχνισμοὺς
splagchnismoys
compassions
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Passive voice Subjunctive mood Third personMasculine gender Verb root: δηλοω-
δεδηλώσθω.
dedēlōsthō.
let it be made known.