2Ma. 2:1
2Ma. 2:1
2Ma. 2:1
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Passive voice
Εὑρίσκεται
Eurisketai
He/she/it is found
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κελευω
ἐκέλευσεν
ekeleusen
he/she/it commanded
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Active voice Verb root: λαμβάνω
λαβεῖν
labein
to take
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Participle mood Accusative case Masculine gender Middle voice Verb root: γίνομαι
μεταγενομένους,
metagenomenoys,
coming after,
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Indicative mood Passive voice
σεσήμανται;
sesēmantai;
has been marked;
2Ma. 2:2
2Ma. 2:2
2Ma. 2:2
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice
ἐνετείλατο
eneteilato
commanded
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Participle mood Dative case Masculine gender Middle voice Verb root: γίνομαι
μεταγενομένοις
metagenomenois
coming after
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Subjunctive mood Passive voice Verb root: πλανάω
ἀποπλανηθῶσιν
apoplanēthōsin
they may be deceived
Open in lexiconNounPluralNominative case Participle mood Active voice Verb root: βλεπ-
βλέποντες
blepontes
seeing
2Ma. 2:3
2Ma. 2:3
2Ma. 2:3
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice
παρεκάλει
parekalei
was calling to
Open in lexiconVerbInfinitivePresent tense Active voice Verb root: ἀφίστημι
ἀποστῆναι
apostēnai
to withdraw
2Ma. 2:4
2Ma. 2:4
2Ma. 2:4
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: εἰμί
Ἦν
Ēn
He/she/it was
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κελευω
ἐκέλευσεν
ekeleusen
he/she/it commanded
Open in lexiconAdjectiveSingularMasculine gender Genitive case ParticipleAorist tense Passive voice
γενηθέντος
genēthentos
having been born
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood
συνακολουθεῖν,
synakoloythein,
to follow along with,
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐξερχομαι
ἐξῆλθεν
exēlthen
he/she/it went out
2Ma. 2:5
2Ma. 2:5
2Ma. 2:5
Open in lexiconParticipleSingularNominative case Masculine gender Active voice Verb root: ἔρχομαι
ἐλθὼν
elthōn
coming
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
εἰσήνεγκεν
eisēnegken
he/she/it brought in
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐνέφραξεν;
enephraxen;
blocked up;
2Ma. 2:6
2Ma. 2:6
2Ma. 2:6
Open in lexiconParticiplePluralAorist tense Active voice Masculine gender Nominative case Verb root: προσέρχομαι
προσελθόντες
proselthontes
having come forward
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Participle
συνακολουθούντων
synakoloythoyntōn
following along with
Open in lexiconVerbInfinitive mood Passive voice Verb root: σημαινω - sēmainō
ἐπισημάνασθαι
episēmanasthai
to be marked/signaled
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Third personMasculine gender Passive voice Verb root: δυναμοω
ἐδυνήθησαν
edynēthēsan
they were weakened
2Ma. 2:7
2Ma. 2:7
2Ma. 2:7
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: γινωσκω
ἔγνω,
egnō,
he/she/it knew,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Nominative case Masculine gender Middle/passive voice Verb root: μέμφομαι
μεμψάμενος
mempsamenos
blaming
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: εστι
ἔσται,
estai,
he/she/it will be,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: συνάγω
συνάγῃ
synagē
he/she/it gathered
2Ma. 2:8
2Ma. 2:8
2Ma. 2:8
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Third person
ἀναδείξει
anadeixei
he/she/it will exhibit
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Passive voice
ὀφθήσεται
ophthēsetai
he/she/it will be seen
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Passive voice Verb root: δηλόω
ἐδηλοῦτο,
edēloyto,
was being made known,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἠξιόω
ἠξίωσεν,
ēxiōsen,
he deemed worthy,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Passive voice Verb root: καθαγιαζω
καθαγιασθῇ
kathagiasthē
was sanctified
2Ma. 2:9
2Ma. 2:9
2Ma. 2:9
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: σαφηνίζω
Διεσαφεῖτο
Diesapheito
He was explaining
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: φέρω
ἀνήνεγκεν
anēnegken
he/she/it brought up/offered
2Ma. 2:10
2Ma. 2:10
2Ma. 2:10
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Middle/passive voice Indicative mood
προσηύξατο
prosēyxato
prayed
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: βαινω
κατέβη
katebē
he went down
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐδαπάνησεν,
edapanēsen,
he/she/it spent,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Middle/passive voice Indicative mood
προσηύξατο
prosēyxato
prayed
Open in lexiconNounSingularNominative case Masculine gender Verb root: καταβαίνω
καταβὰν
kataban
going down
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀναλίσκω
ἀνήλωσεν
anēlōsen
he/she/it spent
2Ma. 2:11
2Ma. 2:11
2Ma. 2:11
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
2Ma. 2:12
2Ma. 2:12
2Ma. 2:12
2Ma. 2:13
2Ma. 2:13
2Ma. 2:13
Open in lexiconVerbPluralImperfect tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: ἐξηγέομαι
Ἐξηγοῦντο
Exēgoynto
They were explaining
Open in lexiconAdjectiveSingularPresent tense Participle mood Middle/passive voice Verb root: βαλλω
καταβαλλόμενος
kataballomenos
being cast down
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: συναγω
ἐπισυνήγαγεν
episynēgagen
gathered together
2Ma. 2:14
2Ma. 2:14
2Ma. 2:14
Open in lexiconAdjectivePluralPerfect tense Active voice
διαπεπτωκότα
diapeptōkota
having fallen through
Open in lexiconAdjectiveSingularNeuter gender Accusative case Perfect tense Active voice Verb root: γίνομαι
γεγονότα
gegonota
having become
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: συναγω
ἐπισυνήγαγεν
episynēgagen
gathered together
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ειμι
ἔστιν
estin
he/she/it is
2Ma. 2:15
2Ma. 2:15
2Ma. 2:15
Open in lexiconNounPluralPresent tense ParticipleMasculine gender Accusative case
ἀποκομιοῦντας
apokomioyntas
those who are carrying away
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀποστέλλω
ἀποστέλλετε.
apostellete.
you all send.
2Ma. 2:16
2Ma. 2:16
2Ma. 2:16
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: ποιέω
ποιήσετε
poiēsete
will make/do
2Ma. 2:17
2Ma. 2:17
2Ma. 2:17
Open in lexiconVerbSingularAorist tense ParticipleMasculine gender Accusative case Active voice
σώσας
sōsas
saved
Open in lexiconAdjectiveSingularAorist tense Active voice Verb root: δίδωμι
ἀποδοὺς
apodoys
having given back
Open in lexiconAdjectivePluralDative case Masculine or feminine gender Verb root: πας
πᾶσιν
pasin
every
2Ma. 2:18
2Ma. 2:18
2Ma. 2:18
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Middle/passive voice Verb root: αγγελλω
ἐπηγγείλατο
epēggeilato
he promised
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐλπίζω
ἐλπίζομεν
elpizomen
hope
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice
ἐλεήσει,
eleēsei,
will have mercy,
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice
ἐπισυνάξει
episynaxei
will gather together
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Middle/passive voice Verb root: αιρ-
ἐξείλατο
exeilato
he was delivered
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: καθαιρεω
ἐκαθέρισεν.
ekatherisen.
cleared.
2Ma. 2:19
2Ma. 2:19
2Ma. 2:19
2Ma. 2:20
2Ma. 2:20
2Ma. 2:20
Open in lexiconParticipleSingularAorist tense Nominative case Feminine gender Active voice Verb root: φαινω
Ἐπιφανῆ
Epiphanē
appeared
2Ma. 2:21
2Ma. 2:21
2Ma. 2:21
Open in lexiconNounPluralPerfect tense Passive voice ParticipleFeminine gender Accusative case
γενομένας
genomenas
having been made
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Participle mood Feminine gender Active voice
ἀνδραγαθήσασιν,
andragathēsasin,
having done good deeds,
Open in lexiconVerbPresent tense Infinitive mood Active voice Verb root: λειλα-
λεηλατεῖν,
leēlatein,
to plunder,
2Ma. 2:22
2Ma. 2:22
2Ma. 2:22
Open in lexiconAdjectiveSingularAccusative case Neuter gender Verb root: βοαω
περιβόητον
periboēton
noisy
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Middle/passive voice Verb root: κομιζ-
ἀνακομίσασθαι,
anakomisasthai,
to bring up,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Subjunctive mood Active voice
ἐλευθερῶσαι,
eleutherōsai,
to set free,
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Passive voice Verb root: καταλύω
καταλύεσθαι
katalyesthai
to be destroyed
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Infinitive mood Active voice
ἐπανορθῶσαι,
epanorthōsai,
to restore,
Open in lexiconAdjectiveSingularGenitive case Masculine gender Verb root: γίνομαι
γενομένου
genomenoy
having happened
2Ma. 2:23
2Ma. 2:23
2Ma. 2:23
Open in lexiconAdjectivePluralPerfect tense Passive voice Verb root: δηλοω-
δεδηλωμένα
dedēlōmena
having been made known
Open in lexiconVerb1st person pluralPresent tense Indicative mood Passive voice Verb root: πειρασμός
πειρασόμεθα
peirasometha
we are being tested
2Ma. 2:24
2Ma. 2:24
2Ma. 2:24
Open in lexiconVerbPresent tense ParticipleMasculine gender Nominative case Active voice
Συνορῶντες
Synorōntes
Binding together
Open in lexiconParticipleSingularPresent tense Accusative case Feminine gender Active voice
οὖσαν
oysan
being
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Passive voice
εἰσκυκλεῖσθαι
eiskykleisthai
to be shut in
2Ma. 2:25
2Ma. 2:25
2Ma. 2:25
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: φροντίζω
ἐφροντίσαμεν
ephrontisamen
we took care of
Open in lexiconAdjectivePluralPresent tense ParticipleMasculine gender Dative case Active voice Verb root: βουλομαι
βουλομένοις
boylomenois
willing
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Active voice Verb root: γινωσκ-
ἀναγινώσκειν
anaginōskein
to read
Open in lexiconNounSingularAccusative case Feminine gender and #71
ψυχαγωγίαν,
psychagōgian,
leading of the soul,
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: φιλόφρων
φιλοφρονοῦσιν
philophronoysin
they think thoughtfully
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Active voice Verb root: λαμβάνω
ἀναλαβεῖν
analabein
to take up
Open in lexiconNounSingularAccusative case Feminine gender Noun root: εὐκοπία
εὐκοπίαν,
eukopian,
easiness,
Open in lexiconAdjectivePluralDative case Masculine or feminine gender Verb root: πας
πᾶσιν
pasin
every
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice
ἐντυγχάνουσιν
entygchanoysin
they meet
2Ma. 2:26
2Ma. 2:26
2Ma. 2:26
Open in lexiconNounPluralPerfect tense Passive voice ParticipleDative case Masculine gender
ἐπιδεδιγμένοις
epidedigmenois
those who have been accused
Open in lexiconNounSingularGenitive case Feminine gender Verb root: τεμνω
ἐπιτομῆς
epitomēs
cutting short
2Ma. 2:27
2Ma. 2:27
2Ma. 2:27
Open in lexiconVerbSingularPresent tense ParticipleActive voice
παρασκευάζοντι
paraskeuazonti
preparing
Open in lexiconParticipleSingularDative case Masculine gender Verb root: ζητέω
ζητοῦντι
zētoynti
to the one seeking
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Active voice
ὑποίσομεν;
ypoisomen;
we will bring;
2Ma. 2:28
2Ma. 2:28
2Ma. 2:28
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice
διακριβοῦν
diakriboyn
they investigate
Open in lexiconVerbPluralAorist tense ParticipleActive voice Nominative case Masculine gender
παραχωρήσαντες,
parachōrēsantes,
having withdrawn,
Open in lexiconVerbPresent tense Middle/passive voice Infinitive mood
ἐπιπορεύεσθαι
epiporeuesthai
to go on a journey
Open in lexiconNounSingularGenitive case Feminine gender Verb root: τεμνω
ἐπιτομῆς
epitomēs
cutting short
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Participle mood Active voice Verb root: ατονεω
ἀτονοῦντες.
atonoyntes.
being weak.
2Ma. 2:29
2Ma. 2:29
2Ma. 2:29
Open in lexiconPrepositionSingularDative case Masculine gender
ἀρχιτέκτονι
architektoni
to the master builder
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Passive voice Verb root: φροντίζω
φροντιστέον,
phrontisteon,
must take care,
Open in lexiconVerbInfinitivePresent tense Active voice Verb root: καινίζω
ἐνκαινίζειν
enkainizein
to renew
Open in lexiconNounSingularDative case Masculine gender Verb root: ἐπιχειρέω
ἐπιχειροῦντι
epicheiroynti
to the one attempting
Open in lexiconNounSingularAccusative case Feminine gender Verb root: διακοσμέωStrongs #kosmeō
διακόσμησιν
diakosmēsin
adornment
Open in lexiconVerbSingularGerundiveNominative case Neuter gender
ἐξεταστέον,
exetasteon,
must be examined,
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: δοκέω
δοκῶ
dokō
I suppose
2Ma. 2:30
2Ma. 2:30
2Ma. 2:30
Open in lexiconVerbPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: πραγμονέω
πολυπραγμονεῖν
polypragmonein
to be busy with many things
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: καθηκ-
καθήκει;
kathēkei;
it is fitting/proper;
2Ma. 2:31
2Ma. 2:31
2Ma. 2:31
Open in lexiconVerbInfinitive mood Middle/passive voice Verb root: παραιτέομαι
παραιτεῖσθαι,
paraiteisthai,
to refuse,
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Participle mood Middle/passive voice Verb root: ποιέω
ποιουμένῳ
poioymenō
making/doing
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Passive voice
συνχωρητέον.
synchōrēteon.
must be agreed with.
2Ma. 2:32
2Ma. 2:32
2Ma. 2:32
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Subjunctive mood Middle/passive voice Verb root: ἀρχ-
ἀρξώμεθα
arxōmetha
we may begin
Open in lexiconVerbSingularFuture tense ParticipleMasculine gender Nominative case Active voice
διηγήσως,
diēgēsōs,
narrating,
Open in lexiconAdjectivePluralDative case Masculine gender Verb root: προείρηκα
προειρημένοις
proeirēmenois
having been said beforehand
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Participle mood Nominative case Masculine gender Active voice
ἐπιζεύξαντες;
epizeuxantes;
having made a vow;
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Active voice
ἐπιτέμνειν.
epitemnein.
to cut off.