Gen. 33:1
Gen. 33:1
Gen. 33:1
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Active voice
Ἀναβλέψας
Anablepsas
Having looked up
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ὅραω
ἴδεν,
iden,
he saw,
Open in lexiconAdjectiveMasculine gender Present tense ParticipleNominative case
ἐρχόμενος,
erchomenos,
coming,
Open in lexiconMasculine gender SingularNominative/accusative/vocative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸς
autos
he/him/it
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐπιδιεῖλεν
epidieilen
distributed
Open in lexiconNounPluralNominative/accusative/vocative case Feminine gender
παιδίσκας;
paidiskas;
young girls/slaves;
Gen. 33:2
Gen. 33:2
Gen. 33:2
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐποίησεν
epoiēsen
he/she/it did/made
Open in lexiconNounPluralNominative/accusative/vocative case Feminine gender
παιδίσκας
paidiskas
young girls/slaves
Open in lexiconFeminine gender SingularGenitive case Third personNot applicableNot applicable
αὐτῆς
autēs
her
Gen. 33:3
Gen. 33:3
Gen. 33:3
Open in lexiconMasculine gender SingularNominative/accusative/vocative case Third personNot applicableNot applicable
Αὐτὸς
Autos
He/him/it
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
παρῆλθεν
parēlthen
he/she/it had gone through
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: προσκυν-
προσεκύνησεν
prosekynēsen
he/she/it worshiped
Gen. 33:4
Gen. 33:4
Gen. 33:4
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
προσέδραμεν
prosedramen
ran towards
Open in lexiconNounSingularNominative case Masculine gender Verb root: λαμβάνω
περιλαβὼν
perilabōn
taking hold of
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Third personMasculine gender Active voice Verb root: προσπιπ-
προσέπεσεν
prosepesen
he fell
Gen. 33:5
Gen. 33:5
Gen. 33:5
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Active voice
ἀναβλέψας
anablepsas
having looked up
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐλεέω
ἠλέησεν
ēleēsen
he had mercy
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου.
soy.
your.
Gen. 33:6
Gen. 33:6
Gen. 33:6
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: προσέρχομαι
προσήγγισαν
prosēggisan
approached
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: προσκυν-
προσεκύνησαν;
prosekynēsan;
they worshiped;
Gen. 33:7
Gen. 33:7
Gen. 33:7
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: προσέρχομαι
προσήγγισεν
prosēggisen
approached
Open in lexiconFeminine gender SingularGenitive case Third personNot applicableNot applicable
αὐτῆς,
autēs,
her,
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: προσκυν-
προσεκύνησαν;
prosekynēsan;
they worshiped;
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: προσέρχομαι
προσήγγισεν
prosēggisen
approached
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: προσκυν-
προσεκύνησαν.
prosekynēsan.
they worshiped.
Gen. 33:8
Gen. 33:8
Gen. 33:8
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀπαντάω
ἀπήντηκα;
apēntēka;
I have answered;
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου
soy
your
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου,
soy,
your,
Gen. 33:9
Gen. 33:9
Gen. 33:9
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
Εἶπεν
Eipen
He/she/it said
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ειμι
Ἔστιν
Estin
he/she/it is
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Imperative mood Active voice Verb root: εἰμί
ἔστω
estō
let it be
Gen. 33:10
Gen. 33:10
Gen. 33:10
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
Εἶπεν
Eipen
He/she/it said
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου,
soy,
your,
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου
soy
your
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Subjunctive mood Active voice Verb root: ὅραω
ἴδοι
idoi
he may see
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Active voice
εὐδοκήσεις
eudokēseis
you will be pleased
Gen. 33:11
Gen. 33:11
Gen. 33:11
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood First personMasculine gender Active voice Verb root: φέρω
ἤνεγκά
ēnegka
I brought
Open in lexiconSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐλεέω
ἠλέησέν
ēleēsen
he had mercy
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ειμι
ἔστιν
estin
he/she/it is
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Middle/passive voice Verb root: βιαζω
ἐβιάσατο
ebiasato
he/she/it forced/violated
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: λαμβάνω
ἔλαβεν.
elaben.
he took.
Gen. 33:12
Gen. 33:12
Gen. 33:12
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconVerbParticiplePluralAorist tense Active voice Nominative case Masculine gender
Ἀπάραντες
Aparantes
having taken up
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Imperative mood Active voice Verb root: πορευ-
πορευθῶμεν
poreuthōmen
let us go
Gen. 33:13
Gen. 33:13
Gen. 33:13
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
Εἶπεν
Eipen
He/she/it said
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: γινώσκω
γινώσκει
ginōskei
knows
Open in lexiconAdjectivePluralNominative case Neuter gender Comparative degree
ἁπαλώτερα,
apalōtera,
softer,
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: λοχευω
λοχεύονται
locheuontai
they lie in wait
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: διωκ-
καταδιώξω
katadiōxō
I will pursue
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: θαν-
ἀποθανοῦνται
apothanoyntai
they are dying
Gen. 33:14
Gen. 33:14
Gen. 33:14
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Imperative mood Active voice
Προελθάτω
Proelthatō
Let him come forward
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Active voice Indicative mood
ἐνισχύσω
enischysō
will strengthen
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Gen. 33:15
Gen. 33:15
Gen. 33:15
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
Εἶπεν
Eipen
He/she/it said
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: καταλειπ-
Καταλείψω
Kataleipsō
I will leave behind
Open in lexiconPronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σοῦ
soy
your
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου,
soy,
your,
Gen. 33:16
Gen. 33:16
Gen. 33:16
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: στρέφω
Ἀπέστρεψεν
Apestrepsen
He/she/it turned away
Gen. 33:17
Gen. 33:17
Gen. 33:17
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐποίησεν
epoiēsen
he/she/it did/made
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐποίησεν
epoiēsen
he/she/it did/made
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: καλέω
ἐκάλεσεν
ekalesen
they called
Gen. 33:18
Gen. 33:18
Gen. 33:18
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἔρχομαι
ἦλθεν
ēlthen
he/she/it came
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἔρχομαι
ἦλθεν
ēlthen
he/she/it came
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
παρενέβαλεν
parenebalen
interposed
Gen. 33:19
Gen. 33:19
Gen. 33:19
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Middle/passive voice Verb root: ἀγοράζω
ἐκτήσατο
ektēsato
acquired
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: στη
ἔστησεν
estēsen
he/she/it stood
Gen. 33:20
Gen. 33:20
Gen. 33:20
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: στη
ἔστησεν
estēsen
he/she/it stood
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Middle voice Verb root: καλέω
ἐπεκαλέσατο
epekalesato
he called upon