1Sa. 19:1
1Sa. 19:1
1Sa. 19:1
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: λαλέω
ἐλάλησεν
elalēsen
he/she/it spoke
Open in lexiconVerbSingularSubjunctive mood Active voice Verb root: θανατόω
θανατῶσαι
thanatōsai
she might kill
1Sa. 19:2
1Sa. 19:2
1Sa. 19:2
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Middle/passive voice
ᾑρεῖτο
ēreito
he was choosing
Open in lexiconVerbPluralSubjunctive mood Active voice Verb root: θανατόω
θανατῶσαί
thanatōsai
they might kill
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Infinitive mood Active voice Verb root: φυλασσω
φύλαξαι
phylaxai
to guard
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Imperative mood Active voice Verb root: καθίζω
κάθισον
kathison
sit down
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Subjunctive mood Middle/passive voice Verb root: κρυπτω
κρυβῇ;
krybē;
he/she/it may hide;
1Sa. 19:3
1Sa. 19:3
1Sa. 19:3
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle voice Verb root: ἐξέρχομαι
ἐξελεύσομαι
exeleusomai
I will go out
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle voice Verb root: στα-
στήσομαι
stēsomai
I will stand
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood First personMasculine/feminine/neuter gender Active voice Verb root: λαλεω
λαλήσω
lalēsō
I will speak
Open in lexiconPronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σοῦ
soy
your
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου;
moy;
my;
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: ὄπτομαι
ὄψομαι
opsomai
I will see
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀπαγγείλω
ἀπαγγελῶ
apaggelō
I announce/proclaim
1Sa. 19:4
1Sa. 19:4
1Sa. 19:4
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: λαλέω
ἐλάλησεν
elalēsen
he/she/it spoke
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Imperative mood Active voice Verb root: ἁμαρτ-
ἁμαρτησάτω
amartēsatō
let him sin
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου
soy
your
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Indicative mood Active voice Hamartia (sin)
ἡμάρτηκεν
ēmartēken
he/she/it has sinned
1Sa. 19:5
1Sa. 19:5
1Sa. 19:5
Open in lexiconVerb3rd personSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: τίθημι
ἔθετο
etheto
he/she/it placed
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐπάταξεν
epataxen
he/she/it struck
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐποίησεν
epoiēsen
he/she/it did/made
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: χαίρω
ἐχάρησαν;
echarēsan;
rejoiced;
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ἁμαρτ-
ἁμαρτάνεις
amartaneis
you sin
Open in lexiconAdjectiveSingularAccusative case Neuter gender Verb root: ἀθών
ἀθῷον
athōon
without blame
Open in lexiconVerbSingularSubjunctive mood Active voice Verb root: θανατόω
θανατῶσαι
thanatōsai
she might kill
1Sa. 19:6
1Sa. 19:6
1Sa. 19:6
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ὁμνύω
ὤμοσεν
ōmosen
they swore
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Subjunctive mood Middle/passive voice Verb root: θαν-
ἀποθανεῖται.
apothaneitai.
he/she/it may die.
1Sa. 19:7
1Sa. 19:7
1Sa. 19:7
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: καλέω
ἐκάλεσεν
ekalesen
they called
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: εἰμί
ἦν
ēn
he/she/it was
1Sa. 19:8
1Sa. 19:8
1Sa. 19:8
Open in lexiconVerbInfinitive mood Present tense Middle/passive voice Verb root: γεννάω
γενέσθαι
genesthai
to be born
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κατισχύω
κατίσχυσεν
katischysen
prevailed
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: πολεμέω
ἐπολέμησεν
epolemēsen
he/she/it waged war
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐπάταξεν
epataxen
he/she/it struck
1Sa. 19:9
1Sa. 19:9
1Sa. 19:9
Open in lexiconMasculine gender SingularNominative/accusative/vocative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸς
autos
he/him/it
Open in lexiconVerbSingularPresent participleActive voice Verb root: καθευδ-
καθεύδων,
katheudōn,
sleeping,
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice
ἔψαλλεν
epsallen
he played (music)
1Sa. 19:10
1Sa. 19:10
1Sa. 19:10
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Infinitive mood - - Active voice Verb root: παταξ-
πατάξαι
pataxai
to strike
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀφίστημι
ἀπέστη
apestē
he/she/it withdrew
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐπάταξεν
epataxen
he/she/it struck
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: χωρέω
ἀνεχώρησεν
anechōrēsen
he/she/it withdrew
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Passive voice Verb root: σώζω
διεσώθη.
diesōthē.
he/she/it was saved.
1Sa. 19:11
1Sa. 19:11
1Sa. 19:11
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: αποστελλω
ἀπέστειλεν
apesteilen
sent
Open in lexiconVerbSingularSubjunctive mood Active voice Verb root: θανατόω
θανατῶσαι
thanatōsai
she might kill
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconVerbSingularSubjunctive mood Passive voice Verb root: θανατόω
θανατωθήσῃ.
thanatōthēsē.
he/she/it might be killed.
1Sa. 19:12
1Sa. 19:12
1Sa. 19:12
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἀπῆλθεν
apēlthen
he/she/it went away
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Passive voice
σώζεται.
sōzetai.
he/she/it is saved.
1Sa. 19:13
1Sa. 19:13
1Sa. 19:13
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: λαμβάνω
ἔλαβεν
elaben
he took
Open in lexiconNounSingularNominative case Neuter gender Kenotaph- (empty tomb)
κενοτάφια
kenotaphia
empty tomb
Open in lexiconVerb3rd personSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: τίθημι
ἔθετο
etheto
he/she/it placed
Open in lexiconVerb3rd personSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: τίθημι
ἔθετο
etheto
he/she/it placed
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: καλυπτω
ἐκάλυψεν
ekalypsen
covered
1Sa. 19:14
1Sa. 19:14
1Sa. 19:14
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: αποστελλω
ἀπέστειλεν
apesteilen
sent
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Active voice Verb root: λαμβάνω
λαβεῖν
labein
to take
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: λεγ-
λέγουσιν
legoysin
they say
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Passive voice Infinitive mood
ἐνοχλεῖσθαι
enochleisthai
to be troubled
1Sa. 19:15
1Sa. 19:15
1Sa. 19:15
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀποστέλλω
ἀποστέλλει
apostellei
sends
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
Open in lexiconVerbSingularSubjunctive mood Active voice Verb root: θανατόω
θανατῶσαι
thanatōsai
she might kill
1Sa. 19:16
1Sa. 19:16
1Sa. 19:16
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: ερχομαι
ἔρχονται
erchontai
they come
Open in lexiconNounSingularNominative case Neuter gender Kenotaph- (empty tomb)
κενοτάφια
kenotaphia
empty tomb
1Sa. 19:17
1Sa. 19:17
1Sa. 19:17
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood First personActive voice Verb root: παραλογίζομαι
παρελογίσω
parelogisō
I will reason falsely
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: αποστελλω
ἐξαπέστειλας
exapesteilas
you sent out
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Passive voice Verb root: σώζω
διεσώθη;
diesōthē;
he/she/it was saved;
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconMasculine gender SingularNominative/accusative/vocative case Third personNot applicableNot applicable
Αὐτὸς
Autos
he/him/it
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Active voice Verb root: αποστελλω
Ἐξαπόστειλόν
Exaposteilon
having sent out
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: θανατόω
θανατώσω
thanatōsō
I will kill
1Sa. 19:18
1Sa. 19:18
1Sa. 19:18
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Passive voice Verb root: σώζω
διεσώθη,
diesōthē,
he/she/it was saved,
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Middle/passive voice
παραγίνεται
paraginetai
he/she/it is arriving
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀπαγγελλω
ἀπαγγέλλει
apaggellei
he/she/it announces
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐποίησεν
epoiēsen
he/she/it did/made
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: πορεύομαι
ἐπορεύθη
eporeuthē
he/she/it went
1Sa. 19:19
1Sa. 19:19
1Sa. 19:19
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Passive voice
ἀπηγγέλη
apēggelē
it was announced
Open in lexiconNounPluralNominative case ParticiplePresent tense Active voice
λέγοντες
legontes
saying
1Sa. 19:20
1Sa. 19:20
1Sa. 19:20
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: αποστελλω
ἀπέστειλεν
apesteilen
sent
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Infinitive mood Active voice Verb root: λαμβάνω
λαβεῖν
labein
to take
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Third personActive voice
εἱστήκει
eistēkei
he/she/it stands
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Participle mood Nominative case Masculine gender Passive voice Verb root: καθίστημι
καθεστηκὼς
kathestēkōs
having been set up
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Indicative mood Active voice
προφητεύουσιν.
prophēteuoysin.
prophesy.
1Sa. 19:21
1Sa. 19:21
1Sa. 19:21
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Passive voice
ἀπηγγέλη
apēggelē
it was announced
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: αποστελλω
ἀπέστειλεν
apesteilen
sent
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
ἐπροφήτευσαν
eprophēteusan
prophesied
Open in lexiconPronounPluralNominative/accusative/genitive/dative case Masculine/feminine/neuter gender
αὐτοί;
autoi;
they;
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Infinitive mood Active voice Verb root: ἀποστελλω
ἀποστεῖλαι
aposteilai
send
Open in lexiconAdjectivePluralNominative case Masculine gender Verb root: τρίτος
τρίτους,
tritoys,
third,
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
ἐπροφήτευσαν
eprophēteusan
prophesied
Open in lexiconPronounPluralNominative/accusative/genitive/dative case Masculine/feminine/neuter gender
αὐτοί;.
autoi;.
they;
1Sa. 19:22
1Sa. 19:22
1Sa. 19:22
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: θυμόω
ἐθυμώθη
ethymōthē
was enraged
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: πορεύομαι
ἐπορεύθη
eporeuthē
he/she/it went
Open in lexiconMasculine gender SingularNominative/accusative/vocative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸς
autos
he/him/it
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: ερχομαι
ἔρχεται
erchetai
he comes
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
1Sa. 19:23
1Sa. 19:23
1Sa. 19:23
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: πορεύομαι
ἐπορεύθη
eporeuthē
he/she/it went
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: πορεύομαι
ἐπορεύετο
eporeueto
he/she/it was going
Open in lexiconVerbSingularPresent tense ParticipleMasculine gender Nominative case
προφητεύων
prophēteuōn
prophesying
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself
1Sa. 19:24
1Sa. 19:24
1Sa. 19:24
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: προφητευω
ἐπροφήτευσεν
eprophēteusen
he prophesied
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: πιπτω
ἔπεσεν
epesen
he/she/it fell