Jdt. 2:1
Jdt. 2:1
Jdt. 2:1
Open in lexiconProper nounSingularNominative case Masculine gender
Ναβουχοδονοσὸρ
Naboychodonosor
Nebuchadnezzar
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: λαλέω
ἐλάλησεν.
elalēsen.
he/she/it spoke.
Jdt. 2:2
Jdt. 2:2
Jdt. 2:2
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Third personMasculine/feminine/neuter gender Active voice Verb root: καλέω
συνεκάλεσεν
synekalesen
he/she/it called together
Open in lexiconVerb3rd personSingularAorist tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: τίθημι
ἔθετο
etheto
he/she/it placed
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: τελειόω - teleioō
συνετέλεσεν
synetelesen
he completed together
Jdt. 2:3
Jdt. 2:3
Jdt. 2:3
Open in lexiconPronounPluralNominative/accusative/genitive/dative case Masculine/feminine/neuter gender
αὐτοὶ
autoi
they
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κρινω
ἔκριναν
ekrinan
judged
Open in lexiconVerbInfinitiveAorist tense Active voice Verb root: ὀλεθρεύω
ὀλεθρεῦσαι
olethreusai
to destroy
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
ἠκολούθησαν
ēkoloythēsan
they followed
Jdt. 2:4
Jdt. 2:4
Jdt. 2:4
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: τελειόω - teleioō
συνετέλεσεν
synetelesen
he completed together
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: καλέω
ἐκάλεσεν
ekalesen
they called
Open in lexiconProper nounSingularNominative case Masculine gender
Ναβουχοδονοσὸρ
Naboychodonosor
Nebuchadnezzar
Open in lexiconNounSingularAccusative case Masculine gender
ἀρχιστράτηγον
archistratēgon
chief general
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: εἶπ-
εἶπεν
eipen
he/she/it said
Jdt. 2:5
Jdt. 2:5
Jdt. 2:5
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice
ἐξελεύσῃ
exeleusē
he/she/it will go out
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Open in lexiconVerbSingularSubjunctive mood Aorist tense Active voice Verb root: λαμβάνω
λήμψῃ
lēmpsē
he/she/it may receive
Open in lexiconVerbPluralPerfect tense Participle mood Accusative case Masculine gender Active voice
πεποιθότας
pepoithotas
having confidence
Jdt. 2:6
Jdt. 2:6
Jdt. 2:6
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice
ἐξελεύσῃ
exeleusē
he/she/it will go out
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: πείθω
ἠπείθησαν
ēpeithēsan
they obeyed
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου;
moy;
my;
Jdt. 2:7
Jdt. 2:7
Jdt. 2:7
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Middle voice Verb root: ἐξέρχομαι
ἐξελεύσομαι
exeleusomai
I will go out
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου
moy
my
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Jdt. 2:8
Jdt. 2:8
Jdt. 2:8
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: πληρόω
πληρώσουσιν
plērōsoysin
will fill
Open in lexiconAdjectiveSingularPresent tense ParticipleNominative case Masculine gender
ἐπικλύζων
epiklyzōn
washing over
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Passive voice Indicative mood Verb root: πληρόω
πληρωθήσεται;
plērōthēsetai;
will be filled;
Jdt. 2:9
Jdt. 2:9
Jdt. 2:9
Jdt. 2:10
Jdt. 2:10
Jdt. 2:10
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Participle mood Nominative case Masculine gender Active voice Verb root: ἐξέρχομαι
ἐξελθὼν
exelthōn
going out
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Prokatalambano
προκαταλήμψῃ
prokatalēmpsē
he takes possession beforehand
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐκδίδωμι
ἐκδώσουσίν
ekdōsoysin
they will give out
Open in lexiconPronounPluralAccusative case Masculine/neuter gender Reflexive
ἑαυτούς,
eautoys,
themselves,
Open in lexiconVerbPluralFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: τηρέω
διατηρήσεις
diatērēseis
will preserve
Jdt. 2:11
Jdt. 2:11
Jdt. 2:11
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Participle mood Active voice Verb root: πειθ- (to persuade)
ἀπειθοῦντας
apeithoyntas
disobeying
Open in lexiconVerb3rd personSingularFuture tense Middle/passive voice Verb root: φειδ-
φείσεται
pheisetai
he/she/it will refrain
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου,
soy,
your,
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου.
soy.
your.
Jdt. 2:12
Jdt. 2:12
Jdt. 2:12
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου,
moy,
my,
Open in lexiconVerbSingularFuture tense Indicative mood Active voice Verb root: ποιέω
ποιήσω
poiēsō
will make/do
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case First personMasculine/feminine/neuter gender
μου.
moy.
my.
Jdt. 2:13
Jdt. 2:13
Jdt. 2:13
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Subjunctive mood Active voice Verb root: βαινω
παραβήσῃ
parabēsē
he/she/it may violate
Open in lexiconPossessive pronounSingularGenitive case Second personMasculine/feminine/neuter gender
σου,
soy,
your,
Open in lexiconAdjectiveSingularPresent tense Participle mood Nominative case Masculine gender Active voice Verb root: ἐπιτελέω
ἐπιτελῶν
epitelōn
completing
Open in lexiconNounPluralNominative case Feminine gender Verb root: ἐπιτελέω
ἐπιτελέσεις
epiteleseis
completion
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Indicative mood First personNeuter gender Active voice
προστέταχά
prostetacha
I have commanded
Open in lexiconVerbSecond personSingularPresent tense Subjunctive mood Active voice
μακρυνεῖς
makryneis
you may lengthen
Jdt. 2:14
Jdt. 2:14
Jdt. 2:14
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐξερχομαι
ἐξῆλθεν
exēlthen
he/she/it went out
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: καλέω
ἐκάλεσεν
ekalesen
they called
Open in lexiconNounPluralAccusative case Masculine gender Verb root: ἐπιστάτεω
ἐπιστάτας
epistatas
master
Jdt. 2:15
Jdt. 2:15
Jdt. 2:15
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἀριθμέω
ἠρίθμησεν
ērithmēsen
he counted
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κελευω
ἐκέλευσεν
ekeleusen
he/she/it commanded
Open in lexiconNounPlural- Accusative case Masculine gender - -
δισχιλίους,
dischilioys,
two thousand,
Jdt. 2:16
Jdt. 2:16
Jdt. 2:16
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: τασσω
διέταξεν
dietaxen
ordered
Open in lexiconVerbSingularPresent tense Indicative mood Middle/passive voice Verb root: συν- (sun-)
συντάσσεται.
syntassetai.
he/she/it is arranged together.
Jdt. 2:17
Jdt. 2:17
Jdt. 2:17
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: λαμβάνω
ἔλαβεν
elaben
he took
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: εἰμί
ἦν
ēn
he/she/it was
Jdt. 2:18
Jdt. 2:18
Jdt. 2:18
Jdt. 2:19
Jdt. 2:19
Jdt. 2:19
Open in lexiconVerbSingularPerfect tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐξερχομαι
ἐξῆλθεν
exēlthen
he/she/it went out
Open in lexiconMasculine gender SingularNominative/accusative/vocative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸς
autos
he/him/it
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Infinitive mood Active voice
προελθεῖν
proelthein
to come forward
Open in lexiconProper nounSingularNominative case Masculine gender
Ναβουχοδονοσὸρ
Naboychodonosor
Nebuchadnezzar
Jdt. 2:20
Jdt. 2:20
Jdt. 2:20
Open in lexiconAdjectiveSingularNominative case Masculine gender Verb root: μιγνυμι
ἐπίμικτος
epimiktos
mixed
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
συνεξῆλθον
synexēlthon
went out together
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: εἰμί
ἦν
ēn
he/she/it was
Jdt. 2:21
Jdt. 2:21
Jdt. 2:21
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
ἐπεστρατοπέδευσαν
epestratopedeusan
they encamped for war
Jdt. 2:22
Jdt. 2:22
Jdt. 2:22
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: λαμβάνω
ἔλαβεν
elaben
he took
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἀπῆλθεν
apēlthen
he/she/it went away
Jdt. 2:23
Jdt. 2:23
Jdt. 2:23
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κοπτω
διέκοψεν
diekopsen
cut
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Active voice
ἐπρονόμευσαν
epronomeusan
appointed
Open in lexiconAdjectiveSingularGenitive case Masculine gender Verb root: ἐρημόω
ἐρήμου
erēmoy
desolate
Jdt. 2:24
Jdt. 2:24
Jdt. 2:24
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
παρῆλθεν
parēlthen
he/she/it had gone through
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: διέρχομαι
διῆλθεν
diēlthen
he passed through
Open in lexiconAdjectiveSingularAccusative case Masculine gender
Μεσοποταμίαν,
Mesopotamian,
Mesopotamian,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: σκαπτω
διέσκαψε
dieskapse
he/she/it dug
Jdt. 2:25
Jdt. 2:25
Jdt. 2:25
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Middle voice Verb root: λαμβάνω
κατελάβετο
katelabeto
he/she/it took hold of
Open in lexiconVerbPluralPresent tense Participle mood Accusative case Masculine gender Active voice
ἀντιστάντας
antistantas
opposing
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἔρχομαι
ἦλθεν
ēlthen
he/she/it came
Jdt. 2:26
Jdt. 2:26
Jdt. 2:26
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: κυκλοω
ἐκύκλωσεν
ekyklōsen
encircled
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: πυροω
ἐνέπρησεν
eneprēsen
he/she/it burned
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐπρονόμευσεν
epronomeusen
appointed
Jdt. 2:27
Jdt. 2:27
Jdt. 2:27
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: βαινω
κατέβη
katebē
he went down
Open in lexiconNounSingularGenitive case Masculine gender Verb root: θερίζω
θερισμοῦ
therismoy
of harvest
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: πυροω
ἐνέπρησεν
eneprēsen
he/she/it burned
Open in lexiconVerbSingularImperfect tense Indicative mood Active voice Verb root: δίδωμι
ἔδωκεν
edōken
he gave
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Active voice Verb root: σκυλεύω
ἐσκύλευσεν
eskyleusen
plundered
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice Verb root: ἐκλίκνω
ἐξελίκμησεν,
exelikmēsen,
grew up,
Open in lexiconVerbSingularAorist tense Indicative mood Active voice
ἐπάταξεν
epataxen
he/she/it struck
Jdt. 2:28
Jdt. 2:28
Jdt. 2:28
Open in lexiconNounPluralPresent participleAccusative case Masculine gender Active voice Verb root: κατοικιζω
κατοικοῦντας
katoikoyntas
dwelling
Open in lexiconNounPluralPresent participleAccusative case Masculine gender Active voice Verb root: κατοικιζω
κατοικοῦντας
katoikoyntas
dwelling
Open in lexiconNounPluralPresent participleAccusative case Masculine gender Active voice Verb root: κατοικιζω
κατοικοῦντας
katoikoyntas
dwelling
Open in lexiconNounPluralPresent participleNominative case Masculine gender Active voice Verb root: κατοικιζω
κατοικοῦντες
katoikoyntes
dwelling
Open in lexiconVerbPluralAorist tense Indicative mood Passive voice Verb root: φοβέομαι
ἐφοβήθησαν
ephobēthēsan
they were afraid
Open in lexiconMasculine gender SingularAccusative case Third personNot applicableNot applicable
αὐτὸν
auton
it/him/himself